Grande Galerie №14
Jul. 3rd, 2021 04:14 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Рассказывают о том, как строили «новые залы» (журнал 2011 года, к залам с тех пор уже успели привыкнуть) для исламской коллекции Лувра. На всякий случай: Лувр выглядит как большая подкова, но в двух его крыльях есть внутренние дворики. В одном из них — cour Visconti (в честь архитектора, а не режиссёра) — 10 лет назад построили залы для Искусства Ислама.

В какой-то момент перекрыли на ночь движение по набережной, чтобы во дворик засунуть подъёмный кран. Он мало того, что весит 350 тонн, у него стрела 55 метров, в то время как двор по диагонали 50 метров.
К тому времени мостовую двора уже разобрали, разобрали и часть фундамента. Перед этим, конечно же, укрепили оставшийся фундамент (удлинили сваи, чтобы они не в почве сидели, а до известняка достали), перенесли на него нагрузку, и только после этого убрали ставшую ненужной часть. Выкопали котлован 15 метров глубиной — новые залы располагаются на нескольких подземных уровнях.
При этом на глубине 8 метров фреатическая зона (я не знал этого термина по-русски). Воду откачали, сделали бетонные водонепроницаемые стенки и дно. При этом пишут, что как только фреатическая зона снова наполнилась бы водой, эта коробочка всплыла бы за счёт силы Архимеда, прихватив с собой половину Лувра. Поэтому её прикрепили к известняку при помощи micropieux, дословно «микро-кольев». С уточнением «это были самые большие в мире микро-колья». Понятно, что micropieu — это устоявшийся термин, и они вполне могут быть самыми большими. Но в буквальном прочтении текст выглядит смешно: это самые большие в мире микро-колья? Или наоборот, самые маленькие макро-колья?
Внутри музея тоже копали — галерею Дарю закрыли, разобрали её пол, выкопали под ней на 8 метров глубины, после чего снова сделали перекрытия и восстановили исторический пол (в журнале публикуют фотографии развороченных залов Лувра, смотреть на них очень прикольно, конечно).
Статья про выставку «L’Antiquité rêvée», в качестве одной из иллюстраций — привезённая из Фонтенбло картина «La Marchande d’Amours»:

Интересная тема. И даже название — дословно «Торговка Амурами», но может быть и «Торговка любовью». Обратите внимание не только на демонстрируемого покупательнице Амурчика, но и на корзинку с запасными вариантами у торговки. В статье о картине толком ничего не говорят, но по Википедии оказывается, что это античная тема — в середине XIX века в Стабиях (ещё один городок, вместе с Помпеями и Геркуланумом пострадавший от Везувия) откопали фреску, с которой и нарисована эта (и множество других) картина.
С той же выставки гравюра из BNF: «Jeune Moine à la Grecque» (молодой монах в греческом стиле):

После первого недоумения читаешь, что это маскарадный костюм, карикатура на тогдашнюю (1770-е) моду на всё греческое.
Интересно, что там на нём написано по-еврейски?
Статья про двор Хорсабада в Лувре. Я про него писал отдельный пост. Зал чаще всего запоминается крылатыми быками-шеду, у которых 5 ног. В этой статье пишут, что быки эти настолько огромны, что для перевозки их распиливали на кусочки. Под определённым углом видны следы этих распилов, но на фотографиях Википедии этого не видно, а я в своём посте фотографировал правого быка — он вообще копия (оригинал утонул по пути во Францию). Надо будет сходить, снять так, чтобы все швы были видны.
А ещё с этого номера началась когда-то поразившая меня реклама Брегета. Представьте: читаете вы французский журнал. Текст по-французски, истории про Францию, весь контекст французский. И тут на последней странице — наше всё. Реклама тоже по-французски, но это уже не лезет в голову, шаблон порвался:

Цитата про Брегет из Евгения Онегина. Портрет мало кому во Франции известного в лицо поэта.
Оказывается, у Брегета есть модель Le réveil du Tzar — то ли «царский будильник», то ли «пробуждение царя».

В какой-то момент перекрыли на ночь движение по набережной, чтобы во дворик засунуть подъёмный кран. Он мало того, что весит 350 тонн, у него стрела 55 метров, в то время как двор по диагонали 50 метров.
К тому времени мостовую двора уже разобрали, разобрали и часть фундамента. Перед этим, конечно же, укрепили оставшийся фундамент (удлинили сваи, чтобы они не в почве сидели, а до известняка достали), перенесли на него нагрузку, и только после этого убрали ставшую ненужной часть. Выкопали котлован 15 метров глубиной — новые залы располагаются на нескольких подземных уровнях.
При этом на глубине 8 метров фреатическая зона (я не знал этого термина по-русски). Воду откачали, сделали бетонные водонепроницаемые стенки и дно. При этом пишут, что как только фреатическая зона снова наполнилась бы водой, эта коробочка всплыла бы за счёт силы Архимеда, прихватив с собой половину Лувра. Поэтому её прикрепили к известняку при помощи micropieux, дословно «микро-кольев». С уточнением «это были самые большие в мире микро-колья». Понятно, что micropieu — это устоявшийся термин, и они вполне могут быть самыми большими. Но в буквальном прочтении текст выглядит смешно: это самые большие в мире микро-колья? Или наоборот, самые маленькие макро-колья?
Внутри музея тоже копали — галерею Дарю закрыли, разобрали её пол, выкопали под ней на 8 метров глубины, после чего снова сделали перекрытия и восстановили исторический пол (в журнале публикуют фотографии развороченных залов Лувра, смотреть на них очень прикольно, конечно).
Статья про выставку «L’Antiquité rêvée», в качестве одной из иллюстраций — привезённая из Фонтенбло картина «La Marchande d’Amours»:

Интересная тема. И даже название — дословно «Торговка Амурами», но может быть и «Торговка любовью». Обратите внимание не только на демонстрируемого покупательнице Амурчика, но и на корзинку с запасными вариантами у торговки. В статье о картине толком ничего не говорят, но по Википедии оказывается, что это античная тема — в середине XIX века в Стабиях (ещё один городок, вместе с Помпеями и Геркуланумом пострадавший от Везувия) откопали фреску, с которой и нарисована эта (и множество других) картина.
С той же выставки гравюра из BNF: «Jeune Moine à la Grecque» (молодой монах в греческом стиле):

После первого недоумения читаешь, что это маскарадный костюм, карикатура на тогдашнюю (1770-е) моду на всё греческое.
Интересно, что там на нём написано по-еврейски?
Статья про двор Хорсабада в Лувре. Я про него писал отдельный пост. Зал чаще всего запоминается крылатыми быками-шеду, у которых 5 ног. В этой статье пишут, что быки эти настолько огромны, что для перевозки их распиливали на кусочки. Под определённым углом видны следы этих распилов, но на фотографиях Википедии этого не видно, а я в своём посте фотографировал правого быка — он вообще копия (оригинал утонул по пути во Францию). Надо будет сходить, снять так, чтобы все швы были видны.
А ещё с этого номера началась когда-то поразившая меня реклама Брегета. Представьте: читаете вы французский журнал. Текст по-французски, истории про Францию, весь контекст французский. И тут на последней странице — наше всё. Реклама тоже по-французски, но это уже не лезет в голову, шаблон порвался:

Цитата про Брегет из Евгения Онегина. Портрет мало кому во Франции известного в лицо поэта.
Оказывается, у Брегета есть модель Le réveil du Tzar — то ли «царский будильник», то ли «пробуждение царя».
no subject
Date: 2021-07-03 03:26 pm (UTC)Не разобрать. Что-то о растительности или что-то произрастает.
no subject
Date: 2021-07-03 03:52 pm (UTC)Можно увидеть слово растение, но непонятно.
no subject
Date: 2021-07-03 10:34 pm (UTC)no subject
Date: 2021-07-04 02:48 pm (UTC)мало кому во Франции известного в лицо
Date: 2021-07-04 05:16 am (UTC)Re: мало кому во Франции известного в лицо
Date: 2021-07-04 02:45 pm (UTC)no subject
Date: 2021-07-04 10:08 pm (UTC)no subject
Date: 2021-07-05 07:57 am (UTC)no subject
Date: 2021-07-04 10:15 pm (UTC)отлично!!
это меня вырубило почти на 20 минут.
долго искал оригинал, но такого просто нет.
ну, если набить по фр, то никаких русских текстов не предлагают
потом стал просто писать в гугль "свои варианты оригинала"
и почти сразу нашел! когда найдешь, то оно сразу очевидно, конечно
надо вырвать радость у грядущих дней
это вообще про Есенина конечно стихотворение и довольно мрачное.
Для веселия планета наша мало оборудована.
Надо вырвать радость у грядущих дней.
В этой жизни помереть не трудно.
Сделать жизнь значительно трудней.
no subject
Date: 2021-07-05 08:06 am (UTC)no subject
Date: 2021-07-05 07:41 pm (UTC)ну, у меня фр конечно довольно слабый, так что тонкостей мне не понять.
но соглашусь, что у Маяковского речь идет о будущем. т.е. можно вообще дни отбросить,
и смело написать "будущее", смысл такой, да
no subject
Date: 2021-07-06 07:55 am (UTC)no subject
Date: 2021-07-04 10:53 am (UTC)no subject
Date: 2021-07-04 02:46 pm (UTC)no subject
Date: 2021-07-04 03:36 pm (UTC)no subject
Date: 2021-07-04 06:25 pm (UTC)Ну или проще пример. Во Франции вполне можно рассуждать о целесообразности замены сети региональных поездов, которые покрыли всю страну, но ездят всего 100 км/ч, на сеть TGV, которые стянут на себя основные потоки и удушат все остальные направления. А в той же России, даже если появятся на ж/д деньги, то такой вопрос стоять даже не будет, там будут либо строить какой-то "престижный проект", либо латать многочисленные дыры, чтобы не развалилось существующее.
То есть, сам уровень дискуссии говорит о том, что это очень богатая страна, это "первый мир". И мне, выходцу из страны "третьего мира" (пусть и пытающейся изо всех сил делать вид, что нет), часто бывает сложно это ощущать. Но приятно пользоваться — это конечно.
no subject
Date: 2021-07-04 06:46 pm (UTC)no subject
Date: 2021-07-04 06:50 pm (UTC)no subject
Date: 2021-07-04 06:59 pm (UTC)Нет, это не удивление, не открытие чего-то нового, и я не вчера родилась, ну и что там еще говорят. Всё задолбало.
no subject
Date: 2021-07-04 08:31 pm (UTC)no subject
Date: 2021-07-04 08:55 pm (UTC)Что касается шампанского, конкретно этой ситуации. Похоже произошла овер-реэкшн.
Внесены изменения в таможенный классификатор. Нет больше там слова - шампанское. Из названия в российском классификаторе, по которому будут исчисляться все акцизы и таможенные пошлины, изымается вид «шампанское», и все вина, приведённые в этой категории, относятся к классу «игристые вина». Ну т.е. поменять таможенные документы и наклейки на транспортной таре.
На маркетинг, нейминг и т.п. это никак не влияет.
no subject
Date: 2021-07-05 07:56 am (UTC)Я действительно тему шампанского закрыл, мне она казалась достаточно очевидной (у российских властей очередная попытка "наказать всех", у шампанских производителей очередная "реальная политика", и они пытаются продавать хоть чучелом, хоть тушкой). А реагировал на параллель с коньяком — здесь ситуация совершенно другая. То есть, изначально она та же самая: давний спор за право использования "чужого" географического термина в названии продукта. Но разрешилась ситуация по-другому принципиально — дело не в том, кто выиграл (в одном случае держатели географического термина выиграли, в другом проиграли), а по методу разрешения: в одном случае нашли компромисс (мы вам платим за рекламу новой марки, а вы убираете "наше" слово из названия), а в другом — без предупреждения, без переговоров приняли запретительный закон. То есть, не вижу резона проводить аналогии ни по реакции французов, ни по реакции "узурпаторов", только по постановке изначальной проблемы.
По поводу же этого комментария — я, возможно, опять тебя не понял, но ты про шампанское пишешь "на маркетинг, нейминг и т.п. это никак не влияет"? Если да, то нет, по крайней мере сегодняшний Le monde чётко пишет (https://www.lemonde.fr/economie/article/2021/07/05/la-russie-s-approprie-l-appellation-champagne_6087000_3234.html): "Les producteurs français devront changer leurs étiquettes pour pouvoir poursuivre leurs exportations". А почему тебе кажется, что это не так?
Кстати там же пишут о том, что понятие "шампанское не из Шампани" появилось тогда же, когда и "Советское шампанское", то есть в 1930-х. У нас в институтском чатике основным аргументом за решение российских властей была "многовековая традиция", причём не только в России, после которой слово из собственного стало нарицательным, а значит принадлежащим всем :-)
no subject
Date: 2021-07-05 08:22 am (UTC)Ну вот я об этом же. Мэм — "ЭТО ДРУГОЕ" меня утомил. Ситуация такая же, но другая...
Ну никаких сил моих больше нет.
После этого я накатала трижды разные объясняющие тексты. Потом все удалила.
На контрэтикетке после слова шампанское надо будет писать в скобках (игристое вино). Всё.
Зачем это делается, могу только догадываться. Но думать об этом не хочу. Для вас это всё умственное развлечение, и можно сочетать несочетаемое, а я тут живу в этом всём каждый день.
Сорри, если мой текст тебе покажется раздраженным ( на всякий случай нивелирую последствия он-лайн беседы. Я просто устала от всего)
no subject
Date: 2021-07-05 08:51 am (UTC)no subject
Date: 2021-07-05 09:25 am (UTC)no subject
Date: 2021-07-04 09:54 pm (UTC)надо им подсказать, что Брегет Пушкин упоминает аж два раза:
Покамест в утреннем уборе,
Надев широкий боливар,
Онегин едет на бульвар
И там гуляет на просторе,
Пока недремлющий брегет
Не прозвонит ему обед.
Еще бокалов жажда просит
Залить горячий жир котлет,
Но звон брегета им доносит,
Что новый начался балет.
no subject
Date: 2021-07-05 07:45 am (UTC)no subject
Date: 2021-07-13 08:19 pm (UTC)