green_fr: (Default)
[personal profile] green_fr
Слушаю лекцию, там как обычно кубики бросают. Лектор с явно довольной физиономией говорит «rolling a die», после чего уточняет, что «die» — это единственное число от «dice».
Мой словарь говорит, что есть такое слово «die», обозначает действительно «кубик», множественное число которому — «dice». Но при этом «dice» для него — это тоже «кубик», и множественное число у него совпадает с единственным.
Я никогда не слышал «die» в этом контексте — слово реально используется, или это специальная такая ловушка от любителей потерянных значений в словарях?

«Die hard» — твёрдый кубик... Даже не теперь, какой здесь таг ставить: кино или настольные игры :-)

Date: 2020-10-29 10:18 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Ну так это всё верно для стационарных систем, в которых есть "правильно" и "неправильно". А если взять метафору эволюции? Ну вот все обезьяны уже встали на задние лапы, а в словаре написано, что мы то ли четвероногие, то ли четверорукие. У меня при этом есть выбор, я ещё не привык ни так ходить, ни эдак - что делать?

Мне сложно рассматривать "неправильной" французскую грамматику, в которой практически исчезли падежи, например. Или русское двойсвтенное число - было нормой, а потом "лемминги" на него забили, и постепенно оно исчезло из употребления. А ведь это происходило именно таким же, только чуть менее рефлексированным и документированным способом.

Мне кажется, это именно привычка. Поэтому я соглашаюсь с "кофе" (для меня - только мужской род), но прекрасно понимаю людей, которым, в отличие от меня, всё равно какой у них кофе - и они с лёгкостью выбирают вариант среднего рода.

Profile

green_fr: (Default)
green_fr

June 2025

S M T W T F S
123 4 567
89 1011 12 1314
15 16 17 18 19 2021
22 232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 23rd, 2025 12:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios