Die или dice?
Oct. 27th, 2020 04:45 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Слушаю лекцию, там как обычно кубики бросают. Лектор с явно довольной физиономией говорит «rolling a die», после чего уточняет, что «die» — это единственное число от «dice».
Мой словарь говорит, что есть такое слово «die», обозначает действительно «кубик», множественное число которому — «dice». Но при этом «dice» для него — это тоже «кубик», и множественное число у него совпадает с единственным.
Я никогда не слышал «die» в этом контексте — слово реально используется, или это специальная такая ловушка от любителей потерянных значений в словарях?
«Die hard» — твёрдый кубик... Даже не теперь, какой здесь таг ставить: кино или настольные игры :-)
Мой словарь говорит, что есть такое слово «die», обозначает действительно «кубик», множественное число которому — «dice». Но при этом «dice» для него — это тоже «кубик», и множественное число у него совпадает с единственным.
Я никогда не слышал «die» в этом контексте — слово реально используется, или это специальная такая ловушка от любителей потерянных значений в словарях?
«Die hard» — твёрдый кубик... Даже не теперь, какой здесь таг ставить: кино или настольные игры :-)
no subject
Date: 2020-10-27 06:19 pm (UTC)https://idioms.thefreedictionary.com/die+hard#:~:text=Take%20a%20long%20time%20to,Late%201700s%5D
Его можно использовать в форме глагола ("to die hard" - умирать с трудом, сопротивляться смерти) и в форме такого отглагольного прилагательного (или причастия в роли прилагательного) ("die hard" - трудоубиваемый).
В словарях часто опускают "to" перед глаголами, поэтому поди догадайся, о глаголе идёт речь или не о нём (надо смотреть явное указание verb/noun/adj, или по контексту догадываться).
no subject
Date: 2020-10-28 01:02 pm (UTC)