green_fr: (Default)
[personal profile] green_fr
Мальчик подсел на песню злобного пирата из истории про Сам-Сама. Ходит, поёт её круглый день.
Начал как-то петь Вове, и тут же осёкся — ой, ты же по-французски не понимаешь!
Завис на несколько секунд и пошёл петь русский вариант:

La musique !Музыка!
C’est moi Barbaféroce, piratroce, ha-ha-ha !Это я — Барбаферос, пиратрос*, ха-ха-ха!
A bord de ma Baleine je ramasse tous ce qui traine.Вместе с моим китом** я подбираю всё, что валяется.
Ho-ha-hi, hi-ha-ho, il est horrible, il est pas beau.Я с интересом ждал перевода этой фразы, но мальчик её тупо пропустил :-)
Ho-ha-hi, hi-ha-ho, cachez-vous bande d’asticot !
A moi tous les trésors, médailles d’or et tête de mort !Мои все клады, золотые медали и голова... который умер!

*Piratroce — это совершенно непереводимое название их пиратской банды, начало как «пират», то при этом составлено из «плохой» и «отвратительный».
**Ошибка перевода, китом называют космический корабль этих пиратов. Заодно мальчик выучил словосочетание «на борту».

А ещё начал поправлять моё произношение во французском: папа его зовут не Oulysse, а Ulysse! Приехали...

Date: 2012-10-08 11:49 am (UTC)
From: [identity profile] birdwatcher.livejournal.com
О, поправление произношения нам знакомо!!!

Date: 2012-10-08 11:59 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Он же нам регулярно объясняет, что «Натан» и «Nathan» произносятся совершенно по-разному. Насмарку все наши бессонные ночи во время выбора имени, которое одинаково произносилось бы в обоих языках...

Date: 2012-10-08 12:03 pm (UTC)
From: [identity profile] anjey.livejournal.com
Назвали бы просто "Тазик"

Date: 2012-10-08 12:23 pm (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
??
Я бы ещё понял какой-то односложный вариант типа "Боб" или "Ли". А что "Тазик"?

Date: 2012-10-08 12:26 pm (UTC)
From: [identity profile] anjey.livejournal.com
Боб или Боуб, или Бо?
Ли или Лии?
А так просто Тазик.

Date: 2012-10-08 12:29 pm (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Извини, от меня как-то всё равно шутка ускользает...

Date: 2012-10-08 12:31 pm (UTC)
From: [identity profile] anjey.livejournal.com
Ну, особой шутки тут не было. Просто не надо было мучиться по ночам.

Date: 2012-10-08 05:41 pm (UTC)
From: [identity profile] bgmt.livejournal.com
ну так он же ж прав!
Тоже мне бессонные ночи... Филипп произносится просто одинаково, Димитрий почти одинаково, ну мало ли! А вам вот понадобилась носовая гласная. Ещё хорошо что по-фр th английского нету!

Date: 2012-10-08 06:34 pm (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Мы искали не просто абстрактное, одинаково произносящееся имя, а такое, чтобы ещё и нам нравилось - это, как ты понимаешь, серьёзно сужает поле поиска :-)

Date: 2012-10-08 07:18 pm (UTC)
From: [identity profile] bgmt.livejournal.com
Тогда надо было его называть Natane!

Date: 2012-10-08 02:04 pm (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
Что ж, должно было начаться - поправительство по-фр. По-моему, как раз здорово.

Date: 2012-10-08 07:15 pm (UTC)
From: [identity profile] oushminalda.livejournal.com
о, прикольно, может уже переводчиком подрабатывать!

Date: 2012-10-10 08:26 am (UTC)
From: [identity profile] yuriyag.livejournal.com
Неплохой ещё вариант: вместо прямого дубляжа - запустить субтитры на проекторе, передай Натану эту идею для его занятий с Вовой.
Я ни в коем случае не ставлю под сомнение методику преподавания Натана, у каждого свой подход конечно-же, это так просто - идея в копилку.

*** С Именинником вас !!! ***

Profile

green_fr: (Default)
green_fr

May 2025

S M T W T F S
    1 23
4 5 678910
11 12 1314 15 1617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 29th, 2025 04:28 am
Powered by Dreamwidth Studios