green_fr: (Default)
[personal profile] green_fr
В рифму замечательному посту [livejournal.com profile] fiafia перепишу удивившую меня недавно словарную статью.

OURS d'abord urs, est issu du latin ursus, ursi dont le féminin ursa, ae (surtout poétique) est spécialement employé par imitation du grec arktos pour désigner les constellations. Le mot est à rapprocher, en dehors du grec arktos (-> arctique) du sanscrit rksah, de l'avestique arsa (persan xirs), de l'arménien arj, de l'irlandais art; le baltique, le slave et le germanique ont remplacé cette racine par des mots nouveaux à la suite d'interdiction de vocabulaire; en effet l'ours, dans certains cultures, est un animal redouté dont le nom fait l'objet d'un tabou lié à la chasse (le même phénomène a conduit au nom de la belette). (c)LeRobert

На диакритические знаки, к сожалению, по утрам времени просто нет, оставлю так :-)

Я правильно понял, что Большая и Малая Медведицы названы так исключительно из-за схожести слов "медведица" (латынь) и "север" (греческий)?

Date: 2007-09-06 06:29 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_not_me/
А разве не греки называли созвездия?

Date: 2007-09-06 07:36 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Не знаю, откуда информация?

Date: 2007-09-06 07:42 am (UTC)
From: [identity profile] aguti.livejournal.com
из детских книг :). Вот автора и названия не вспомню, но каждому созвездию сопоставлялся греческий миф.

Date: 2007-09-06 07:55 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Ну да, но это не означает, что все созвездия названы греками, в том числе Медведицы. Хотя википедия какой-то миф даже рассказывает...

Date: 2007-09-06 08:01 am (UTC)
From: [identity profile] aguti.livejournal.com
Ну здрасьте :)

Date: 2007-09-06 08:05 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Например - Южный Крест, который мало кто из древних греков видел :-)
Я же не говорю, что всё не так, я просто ничего не знаю и прошу поделиться информацией.

Date: 2007-09-06 08:14 am (UTC)
From: [identity profile] aguti.livejournal.com
Я просто теряюсь, что ответить. Лет с пяти знаю, что все видимые созвездия названы древними греками, и что за каждым стоит соответствующая легенда.
За мою жизнь ты первый, кто усомнился в этой информации, поэтому я совершенно не знаю, куда тебя отослать за подтверждением. Название и авторов своих детских книжек, а тем более научный материал, на который они опирались, я, коненчно же, не знаю.

Date: 2007-09-06 08:21 am (UTC)
From: [identity profile] aguti.livejournal.com
Кстати, мне кажется Южный Крест - единственное созвездие в южном полушарии. Именно потому, что там не было греков :)

Date: 2007-09-06 11:32 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Нет, там их таки много :-) Посмотри список (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B8%D0%B5), все незнакомые названия - в Южном полушарии.
Но ты же понимаешь, что многие созвездия имеют по несколько имён. Взять ту же медведицу - посмотри в википедии сколько у неё было вариантов. И тот факт, что в русском каноне зафиксировался именно греческий вариант - это вполне может быть, но не факт же, нет?

Date: 2007-09-06 11:55 am (UTC)
From: [identity profile] aguti.livejournal.com
Почитала Вики, и пришла к выводу, что таки созвездия - греческое произведение. Просто когда начали систематизировать, пришлось напридумывать недостающего. И сразу видна бедность фантазии: Насос, Компас, Сетка. Е2-Е4, короче.

Все-таки созвездие без легенды - слишком искусственное образование :)

Date: 2007-09-06 03:48 pm (UTC)
From: [identity profile] grave--digger.livejournal.com
Да не, ты почитай истории этих названий - тоже прикольно.
Я помню, читал (уж не у Перельмана ли?), какие "битвы" шли между разными Академиями наук (и даже внутри одних и тех же Академий) еще с XVII-XVIII веков, чтобы именно их названия приняли. Аж до 30-х годов ХХ-го века дотерпели с окончательным решением проблемы!

Date: 2007-09-06 07:45 am (UTC)
From: [identity profile] i-shmael.livejournal.com
По-моему, тут написано, что женская форма в латыни употребляется как имитация женской же формы "медведица" исключительно для названия создвездий. А слово "арктический" восходит к греческому "медведица", а не наоборот :-)

Date: 2007-09-06 11:36 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Похоже, ты прав.
Вот тут (http://green-fr.livejournal.com/78060.html?thread=1080556#t1080556) [livejournal.com profile] fiafia чего написала.

Date: 2007-09-06 09:42 pm (UTC)
From: [identity profile] i-shmael.livejournal.com
Я по фр. радио целую передачу на эту тему слушал. :-)

Date: 2007-09-07 07:36 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
А можешь рассказать тогда подробнее, кто там на кого фонетически похож? Как говорил когда-то [livejournal.com profile] french_man, не бойся слишком разжёвывать :-)

Date: 2007-09-07 07:57 am (UTC)
From: [identity profile] i-shmael.livejournal.com
Думаешь, я помню? Там, в основном, не про слово было а про восприятие медведя в разных культурах. Его во многих культурах (напр., у славян) считали не совсем зверем, а во многом даже больше, чем человеком, демоном, которого надо задабривать и чьё имя нельзя называть.

Date: 2007-09-07 09:24 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Меня скорее отношение "медведь"-"арктика" интересует.

Date: 2007-09-07 09:27 am (UTC)
From: [identity profile] i-shmael.livejournal.com
Ну, арктика - от севера, а север - там где созвездие медведей. Ниже же написали, вроде?

Date: 2007-09-07 09:32 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Т.е. ты думаешь, что греческое "север" происходит от греческого "медведь"?

Date: 2007-09-07 09:43 am (UTC)
From: [identity profile] i-shmael.livejournal.com
Нет, я думаю, что слово "арктика" в современных языках происходит от греч. "медведь". А использовалось ли оно в таком значении уже древними греками, не знаю. Вот тут, например, пишут:

c.1391, artik, from O.Fr. artique, from M.L. articus, from L. arcticus, from Gk. arktikos "of the north," lit. "of the (constellation) Bear," from arktos "bear," the Bear being a northerly constellation. From the usual I.E. base for "bear" (cf. Avestan aresho, Arm. arj, Alb. ari, L. ursus, Welsh arth); see bear (n.) for why the name changed in Gmc. The -c- was restored 1556. Arctic Circle (66 degrees 32 minutes north), first attested 1556, is that inside which the Great Bear never sets.

Date: 2007-09-07 10:26 am (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Арктический (по-гречески) = медвежий. Раз направлен или обращён в сторону созвездия Медведя (=Большой медведицы) или находится в той стороне, значит тоже "медвежий" = арктический (по-гречески). Потом узнали что эта "медвежья сторона" - находится на севере (когда стали называть стороны света - когда?).

А что в трёхтомнике пишут про arctique?

Французское nord - из германских языков.
В современном греческом "север" - vorias.

Date: 2007-09-07 12:05 pm (UTC)
From: [identity profile] i-shmael.livejournal.com
Насчёт трёхтомника не знаю, но вот взял Le Grand Robert с полки.

arctique adj. et n.m. - 1338, artique, cf. anc. provençal artic, fin XIIIe; lat. arcticus, grec arktikos "de l"Ours (Grande et Petite)", de arktos "ours; nord, pôle Nord".

Т.е. Робер считает, что уже в греческом arktos означало "север".

Date: 2007-09-07 12:23 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Ага, это я уже тоже видела.
Я только в вашем посте обратила внимание на то, что это в провансальском варианте и в форме XIV века "с" отсутствует!
А в латыни и в греческом оно есть.
Выходит, сначала слово было в языке без "c", а потом его вернули? А генетическая память заставляет большинство французов произносить его неправильно (но "исторически")? :о)))

Эх, жаль наша библиотека закрыта сегодня, я бы сама сбегала к трёхтомнику на свидание, хоть дел выше крыши....

Date: 2007-09-07 12:38 pm (UTC)
From: [identity profile] i-shmael.livejournal.com
Если сходить по ссылке на английские словари чуть выше, то там прослеживается история выпадения и впадения "с".

Date: 2007-09-08 07:49 am (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Нашла, спасибо (и вообще за ссылку спасибо). Там пишут, что с сосстановлено в произношении в XVI веке.
Про французский нашла немного в TLF. Там не говорят, когда именно восстановлено, но, возможно, позже, потому что в XVIII веке ещё были колебания и даже в XIX:

PRONONC. : []. Le [k] intérieur amuï s'est rétabli. FÉR. l'omet en 1768, mais le réclame expressément en 1787 (,,le c se fait doucement sentir``). Il est ensuite ds tous les dict., à l'exception de FÉL. 1851

Date: 2007-09-08 07:09 pm (UTC)
From: [identity profile] i-shmael.livejournal.com
Ретрограды французы!

Date: 2007-09-08 10:07 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
А то - по сей день не привыкнут!

Date: 2007-09-07 11:38 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
О, спасибо!

Date: 2007-09-06 07:49 am (UTC)
From: [identity profile] quichenotte.livejournal.com
Арктика, если я правильно поняла.

Date: 2007-09-06 08:06 am (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Ты цитируешь трёхтомник?
У меня в тоже роберовском, но однотомном этимологическом словаре написано так: arctique от греческого arktikos, обозначающего "смотрящий На Большую медведицу (или обращённый в сторону Большой медведицы)", потому как arktos - медведь (и утверждается, что префикс arcto- встречается в образованных зоологических терминах про медведей, но даже в большом Робере я таких слов не нашла). То есть подтверждается вроде высказанная выше версия, что названия созвездиям придумали греки.

Первую строку из твоей цитаты я понимаю как объяснение тому, отчего на латыни созвездие называется не "медведь", а "медведица", то есть моё мнение совпадает с мнением i_shmael.

Вот про это же кусочек из Большого Робера:

-II. OURSE. N. f. (XIIIe; orsse, fin XIIe; lat. ursa).

(...)

- 2. (1544). Nom donné à deux constellations situées près du pôle arctique. La Grande Ourse ou Grand Chariot (- Asseoir, cit. 43); la Petite Ourse. L'étoile polaire appartient à la Petite Ourse.
Poét., vx. Le Nord, le Septentrion.

С "ours" есть смешное выражение, касающееся женщин: avoir ses ours. Одно из объяснений - игра слов с "jours" ("avoir ses jours"), тем более что до конца XIX века конечное s в слове Ours не произносилось (гворили не [ ours ], а [our ].

А на журналистком и печаитном жаргоне ours - это список редколлегии или всех сотрудников, участвовавших в подготовке номера газеты или журнала (типа credits), в рамочке обычно в начале или конце издания. Этому объяснения не знаю, не нашла.

Date: 2007-09-06 08:06 am (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
У меня ещё одна ассоциация возникла, но у себя напишу, а то далеко в сторону заводит.

Date: 2007-09-06 09:04 am (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
И ещё я нашла, что "ourse" могло значить "созвездие вообще", необязательно толькоо или именно Большая медведица.

Date: 2007-09-06 11:35 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
А! Т.е. я неправильно понял стрелочку - это "см. также статью arctique", а не "во французском варианте arctique". Тогда всё сходится. А жаль, такое красивое объяснение было :-)

Date: 2007-09-06 02:27 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Т.е. я неправильно понял стрелочку - это "см. также статью arctique"

Да, стрелочка у Робера отсылает к другой статье. Поль Робер придумал гиперссылку до времени. Осуществить этот словарь было трудом титаническим.

Date: 2007-09-06 11:39 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Первую строку из твоей цитаты я понимаю как объяснение тому, отчего на латыни созвездие называется не "медведь", а "медведица", то есть моё мнение совпадает с мнением i_shmael.

Меня что сбило (и сбивает) с толку: ursus менее созвучен с arktos, чем ursa? Я всё-таки недопонимаю как-то эту первую фразу...

А ещё, ты оценила последнюю фразу про belette? Которая по-русски тоже "ласка" :-) В трёхтомнике там ещё по списку были языки, в которых именно она называлась всякими милыми и приятными именами.

Date: 2007-09-06 02:30 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
ursus менее созвучен с arktos, чем ursa

Мы судить об этом не можем - языки-то мёртвые, мы их произносим по-русски (а французы - по-французски и т.д.), так что верь лингвистам, хотя и они совершенно точно не скажут!

А французы, видно, для большего созвучия с греческим не хотят "c" в "arctique" произносить... :о)))

Profile

green_fr: (Default)
green_fr

January 2026

S M T W T F S
    123
4 5 6 7 8 910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 11th, 2026 05:49 pm
Powered by Dreamwidth Studios