Французские числительные
May. 10th, 2017 09:15 amВремя от времени смотрю в тетрадь сына — у него там колеблется от «отлично» до «вся страница красная от правок».
В последний раз решил устроить ему диктант по тем словам, где он ошибался. Урок про числительные.
Более-менее все в курсе, что во французском языке куча рудиментов от 20-ричной системы.
Числа от 1 до 10: un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix.
Числа от 11 до 19: onze, douze, treize, quatorze, quinze, seize, dix-sept, dix-huit, dix-neuf. Обратите внимание на то, как после 17 числа стали составными: dix-sept = дословно «десять-семь».
Числа от 20 до 29 без каких бы то ни было сюрпризов: vingt-et-un, vingt-deux, ... vingt-neuf.
Аналогично 30-39, 40-49, 50-59 и 60-69: trente, trente-et-un, ..., quarante, quarante-et-un, ..., cinquante, cinquante-et-un, ..., soixante, soixante-et-un, ...
После этого начинается свистопляска. 70 записывается как soixante-dix, то есть после «шестьдесят девять» таки идёт «шестьдесят десять»! Потом предсказуемо soixante-onze и так далее до soixante-dix-neuf.
Ещё хуже с 80 — это quatre-vingts. То есть, мало того, что это дословно «четыре-двадцать», ещё и «двадцать» стоит во множественном числе (это правило они, собственно, и учили). Казалось бы, логично — четыре двадцатки, много. Но 81 — это quatre-vingt-un, множественное число теряется.
Дальше, вплоть до 99 всё предсказуемо, пусть и необычно: quatre-vingt-dix-neuf = «четыре-двадцать-десять-девять».
Потом 100 — cent. 101 — cent un. 199 — cent quatre-vingt-dix-neuf.
Потом снова весело: 200 — deux-cents (обратите внимание на множественное число). 201 — deux-cent un (нет множественного числа). 220 — deux-cent vingt (снова нет). 280 — deux-cent quantre-vingts (есть, но не там). 290 — deux-cent quatre-vingt-dix (нет нигде).
То есть, взрослому человеку правило запомнить достаточно просто: если vingt или cent в нескольких экземплярах, и после этого слова в числительном ничего больше нет, то признак множественного числа «s» пишется. Во всех остальных случаях — не пишется. Ребёнок же смотрит на это правило в ужасе. На каждом конкретном слове всё понимает. В диктанте пишет от балды.
И это он ещё не в курсе, что с 1000 это правило уже не работает, слово mille не меняется. 1000 — mille. 2000 — deux-mille.
Мальчик пишет диктант как курица лапой, ошибка в каждом втором слове.
— Папа, может в цивилизацию поиграем?
— Разберёмся с правилом — поговорим!
— А когда я напишу, поиграем?
— Давай сначала ты напишешь, а потом поговорим.
— А если я всё напишу без единой ошибки, давай целый час играть будем?
— Давай. Только за каждую ошибку снимаю по 10 минут. Идёт? (учитывая предыдущую попытку, рискую я немногим)
Мальчик садится ровно, пишет буковки одну к другой, без единой ошибки.
— Пойдём играть?
В последний раз решил устроить ему диктант по тем словам, где он ошибался. Урок про числительные.
Более-менее все в курсе, что во французском языке куча рудиментов от 20-ричной системы.
Числа от 1 до 10: un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix.
Числа от 11 до 19: onze, douze, treize, quatorze, quinze, seize, dix-sept, dix-huit, dix-neuf. Обратите внимание на то, как после 17 числа стали составными: dix-sept = дословно «десять-семь».
Числа от 20 до 29 без каких бы то ни было сюрпризов: vingt-et-un, vingt-deux, ... vingt-neuf.
Аналогично 30-39, 40-49, 50-59 и 60-69: trente, trente-et-un, ..., quarante, quarante-et-un, ..., cinquante, cinquante-et-un, ..., soixante, soixante-et-un, ...
После этого начинается свистопляска. 70 записывается как soixante-dix, то есть после «шестьдесят девять» таки идёт «шестьдесят десять»! Потом предсказуемо soixante-onze и так далее до soixante-dix-neuf.
Ещё хуже с 80 — это quatre-vingts. То есть, мало того, что это дословно «четыре-двадцать», ещё и «двадцать» стоит во множественном числе (это правило они, собственно, и учили). Казалось бы, логично — четыре двадцатки, много. Но 81 — это quatre-vingt-un, множественное число теряется.
Дальше, вплоть до 99 всё предсказуемо, пусть и необычно: quatre-vingt-dix-neuf = «четыре-двадцать-десять-девять».
Потом 100 — cent. 101 — cent un. 199 — cent quatre-vingt-dix-neuf.
Потом снова весело: 200 — deux-cents (обратите внимание на множественное число). 201 — deux-cent un (нет множественного числа). 220 — deux-cent vingt (снова нет). 280 — deux-cent quantre-vingts (есть, но не там). 290 — deux-cent quatre-vingt-dix (нет нигде).
То есть, взрослому человеку правило запомнить достаточно просто: если vingt или cent в нескольких экземплярах, и после этого слова в числительном ничего больше нет, то признак множественного числа «s» пишется. Во всех остальных случаях — не пишется. Ребёнок же смотрит на это правило в ужасе. На каждом конкретном слове всё понимает. В диктанте пишет от балды.
И это он ещё не в курсе, что с 1000 это правило уже не работает, слово mille не меняется. 1000 — mille. 2000 — deux-mille.
Мальчик пишет диктант как курица лапой, ошибка в каждом втором слове.
— Папа, может в цивилизацию поиграем?
— Разберёмся с правилом — поговорим!
— А когда я напишу, поиграем?
— Давай сначала ты напишешь, а потом поговорим.
— А если я всё напишу без единой ошибки, давай целый час играть будем?
— Давай. Только за каждую ошибку снимаю по 10 минут. Идёт? (учитывая предыдущую попытку, рискую я немногим)
Мальчик садится ровно, пишет буковки одну к другой, без единой ошибки.
— Пойдём играть?
no subject
Date: 2017-05-10 07:35 am (UTC)--------------en France mais pas en Belgique ni en Swisse /ni à Quebec?/
no subject
Date: 2017-05-10 08:24 am (UTC)no subject
Date: 2017-05-10 09:10 am (UTC)no subject
Date: 2017-05-10 09:33 am (UTC)no subject
Date: 2017-05-10 09:36 am (UTC)no subject
Date: 2017-05-10 09:37 am (UTC)no subject
Date: 2017-05-10 09:45 am (UTC)no subject
Date: 2017-05-10 08:28 am (UTC)Как много нам открытий чудных...
no subject
Date: 2017-05-10 09:11 am (UTC)no subject
Date: 2017-05-10 08:50 am (UTC)Но стоимость зуборемонта никогда не превышала 1000€, поэтому правописание тысяч я освоил гораздо позже :).
no subject
Date: 2017-05-10 09:11 am (UTC)no subject
Date: 2017-05-10 09:35 am (UTC)no subject
Date: 2017-05-10 09:37 am (UTC)no subject
Date: 2017-05-10 09:39 am (UTC)no subject
Date: 2017-05-10 09:46 am (UTC)Миль-труа, почти как в испанском.
no subject
Date: 2017-05-10 09:52 am (UTC)no subject
Date: 2017-05-10 12:45 pm (UTC)И из вики: The sexagesimal number system continued to be frequently used by European astronomers for performing calculations as late as 1671.[14]
no subject
Date: 2017-05-10 12:51 pm (UTC)И вроде как от них пошли и часы с минутами, и 360°, и многое другое.
Во французском именно 20-ричная, вроде как были и другие примеры, но я встречал только (зато неоднократно) Hôpital des Quinze-Vingts (https://fr.wikipedia.org/wiki/H%C3%B4pital_des_Quinze-Vingts) - больница "15-20", которую изначально строили на 300 коек.
no subject
Date: 2017-05-10 12:58 pm (UTC)no subject
Date: 2017-05-10 01:02 pm (UTC)no subject
Date: 2017-05-10 02:19 pm (UTC)вообще интересно бы взять какие-то оригиналы и посмотреть как писали - ну хотя бы оригиналы того же Декарта наверняка должны быть. Хотя это занятие несколько мучительное... Слеггка офф-топ, но таки: я как-то посмотрел из интереса посмотреть работы Максвелла, где те самые уравнения показывались... Ну чо, векторной записи нет, а компонентные записи - это ужас на страницы... Всего-то 120 лет назад...
no subject
Date: 2017-05-10 02:25 pm (UTC)no subject
Date: 2017-05-10 04:42 pm (UTC)впрочем, в нашей школе, боюсь, на такие мелочи вообще не обращают внимания - дети
приехали, совсем не зная по-французски, и немедленно вышли чуть ли не в отличники.
было, кстати, смешно, когда старший сын, не понимая в тексте практически ни слова,
правильно отвечал на все вопросы по нему (структуру он понимал, а лексику воспринимал
как "глокая куздра будланула бокра", и этого вполне хватало).
no subject
Date: 2017-05-11 01:18 pm (UTC)no subject
Date: 2017-05-12 07:55 am (UTC)