Aoste

Mar. 23rd, 2016 11:09 am
green_fr: (Default)
[personal profile] green_fr
По пути в итальянский лагерь решили не гнать, а приехать с удовольствием. Первая остановка в Aoste — изначально даже планировали купить там «ту самую ветчину», но снова наступили на «те самые грабли»: в Италии 25 декабря действительно закрыты все магазины.

Остановились в airBnB, хозяин которого так сильно настаивал, что лично он платит налоги с этого бизнеса, что лично у меня появились сомнения.
Пока что мне нравится мой опыт с airBnB. Причём, если на Украине мне сдавали квартиры чётко предназначенные под съём (максимальный ремонт, минимально следов пребывания других людей, из всей посуды — тупой нож, 2 тарелки и 4 бокала), то в Италии явно «живые» квартиры. Реально ощущаешь себя в гостях у незнакомых людей. В это раз я на книжной полке нашёл настоящее сокровище — библиотечку книг про Val d’Aoste. Нашёлся фанат, написавший два десятка книг «Замки Валле-д’Аоста», «Камины Валле-д’Аоста», «Колокольни Валле-д’Аоста» и т.п. Я тут же открыл «Солнечные часы Валле-д’Аоста» — и не смог заснуть, пока не прочитал.

Автор рассказывает, как в какой-то момент он смог убедить местное министерство образования разослать по всем школам циркуляр, рекомендующий учителям начальных классов провести пару уроков на улице в поисках солнечных часов их деревни. И вообще призывающий учителей и школьников сообщать в министерство о найденных часах. Гениальная идея, практически [livejournal.com profile] remka краеведение, только человек мыслит масштабнее.

Потом он проехался по всем этим часам (несколько сотен), зарисовал, составил каталог надписей. Каталог этот читать — одно удовольствие.
«Soli Soli Soli» — на французский автор переводит как «Au seul Soleil du Sol», что-то вроде «Единственное Солнце Земли». Но в итальянском оригинале звучит как тот китайский стих про «ши-ши-ши».
Есть множество пафосных надписей типа «Voyageur de ce monde. Regarde ta dernière heure.» — (в вольном переводе) «О, путник. Твой последний час близится».
А есть наоборот, нарочито анти-пафосные надписи: «C’est l’heure de boire» — «время выпить», или «Après le travail le repos»:



Отличные надписи на грани между латинским афоризмом и мелким хамством: «Vide et vade» — «посмотрел и уходи», или «Veni vide vade» — «приходи, смотри, всего тебе хорошего».
А самая прекрасная надпись на солнечных часах в детском саду: «Enfant, étudie, le temps passe» — «Ребёнок, учись, время идёт».


В книге не просто каталог солнечных часов, её настоящий фанат писал (судя по количеству разных томов — человек был разносторонне образован). Описываются разные типы солнечных часов, подробности их изготовления. Пишет про погрешность между солнечным и реальным временем, что эта погрешность нулевая 4 раза в год: 16 апреля, 14 июня, 1 сентября и 25 декабря. Я тут же задумался, почему так несимметрично, и почему не прямо в даты солнцестояния / равноденствия. Википедия немного подробнее объясняет — траектория у Земли не круглая, зимой она летит немного быстрее, чем летом.

А ещё пишет про погрешность за счёт рефракции — чем ниже Солнце над горизонтом, тем сильнее эффект преломления, тем большая погрешность солнечных часов. Я в принципе даже понимаю, почему луч может преломляться больше или меньше, но разве это не учитывается в момент постройки часов? Ведь мастер делает засечки на циферблате исходя не из абстрактной прямой, соединяющей Солнце и гномон, а исключительно по реальной тени, отбрасываемой этим гномоном. Другое дело, что зимой Солнце может быть ниже, чем летом, поэтому «ошибка» может быть больше или меньше в зависимости от сезона...


А ещё в этой квартире было отопление от печки-буржуйки. Hi-tech версия, конечно же — на не оставляющий пепла гранулах, с автоматической подачей топлива и программатором по времени и температуре. Но всё равно, сюрреализм какой-то. Ночью я обнаружил, что печка запрограммирована на +10°C — я на ночь тоже опускаю температуру на пару градусов, но не до десяти же. Теперь я умею программировать итальянские печки-буржуйки!


На следующий день погуляли немного по городу. Увидели карту с основными достопримечательностями и невероятно бестолковыми стрелочками, показывающими, в какой стороне что находится:



Собор Аосты поразил многоуровневым входом:



Мы, конечно, знали, что Италия = барокко, но всё равно. Вот маленький фрагмент центральной части третьего уровня:

Date: 2016-03-23 11:35 am (UTC)
From: [identity profile] birdwatcher.livejournal.com
О, слышал, но не видел. Вещь.

Profile

green_fr: (Default)
green_fr

June 2025

S M T W T F S
123 4 567
89 1011 12 1314
15 16 17 18 19 2021
22 232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 24th, 2025 11:57 am
Powered by Dreamwidth Studios