green_fr: (Default)
[personal profile] green_fr
Назвали меня сегодня на работе «Dimitry». Еле смог удержаться, не процитировать:

Однажды я техреда Льва Захаровича назвал случайно Львом Абрамовичем. И тот вдруг смертельно обиделся. А я все думал, что же могло показаться ему столь уж оскорбительным? Наконец я понял ход его мыслей:
«Сволочь! Моего отчества ты не запомнил. А запомнил только, гад, что я — еврей!..»

Date: 2015-05-06 03:57 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
А как ты вообще французам представляешься? И насколько им бросается в глаза, что ты не француз?

Date: 2015-05-06 06:35 pm (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Это коллега на работе, мы много лет на собраниях пересекаемся, но личного контакта никогда не было. Так что не удивительно.
Я коллегам представляюсь Alexandre, а в более неформальной обстановке - Sacha. Собственно, и на работе надо было так же, Alexandre мне как-то совсем внутренне не подходит. Но как-то с начала не сообразил (как в том анекдоте - "а что, можно было, да?"), а потом попытался поменять, но понимания среди коллег не нашёл.
А что бросается - конечно бросается. И акцент, и манера разговаривать, и вечно русская речь по телефону. Ничто не выдавало Штирлица кроме волочившегося за ним парашюта и вчерашней "Правды" под мышкой.

Date: 2015-05-06 07:20 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
А что манера?
Александр вообще используется во Франции?

Date: 2015-05-07 08:05 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Манера - сложно описать. Но мы же видим, когда у человека русский язык родной, а когда он его учил во взрослом возрасте. Даже если он очень хорошо язык выучил, всё равно ведь что-то остаётся. А у меня и акцент есть, и рода путаю, и наверняка ещё куча разных мелких ошибок. И словарный запас явно не такой, как у нормального человека :-)

Date: 2015-05-07 04:30 pm (UTC)
From: [identity profile] kenga29.livejournal.com
Я бы сказала, что манера твоя и для русского не совсем уж типична ;)

Date: 2015-05-07 06:25 pm (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Мне говорили про мой французский акцент ещё до того, как я уехал из России, ага ;-)

Date: 2015-05-07 08:06 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Александр используется. В это и фишка - Александр достаточно нейтральное имя, а вот "Димитри" - это точно русское. То есть, у человека в голове было именно "ну этот, русский, как же его зовут-то..."

Date: 2015-05-07 08:43 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Без карикатурности, видимо, я у него с чем-то более серьёзным ассоциируюсь, без балалайки :-)

Date: 2015-05-10 06:03 pm (UTC)
From: [identity profile] son-de-la-voix.livejournal.com
Димитри - славянская форма греческого имени. Причем, сейчас это имя довольно популярно во Франции, да и в целом по Европе.


Русское имя - Дмитрий, без "и" после "д".

Date: 2015-05-06 08:20 pm (UTC)
From: [identity profile] skuzn.livejournal.com
было бы интересно, как отреагировал бы собеседник на буквальный перевод :)

Date: 2015-05-07 08:09 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Запутался бы в отчествах ;-)

А так, ты видел Il est plus facile pour un chameau? Там сюжет - девочка из богатой еврейской семьи влюбилась в мальчика из бедной мусульманской. Прекрасный момент, когда парень приходит знакомиться с родителями, приносит огромный букет роз, его папа на пороге спрашивает, где тут расписаться? не надо расписываться? тогда спасибо - забирает букет, закрывает дверь.
Так вот, когда они всё-таки сели за стол, в какой-то момент папа раздобрел, рассказывает будущему зятю анекдот - послушайте, Израил... Тот исправляет - Исмаил. И всё, тут же опять напряжная тишина за столом.

Date: 2015-05-07 08:45 am (UTC)
From: [identity profile] och.livejournal.com
Димитрий, ты перепутал фильмы. Этот назывался "Mauvaise foi". Roschdy Zem, Cécile de France.

Date: 2015-05-07 08:49 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Спасибо, Витька!

Date: 2015-05-06 09:50 pm (UTC)
From: [identity profile] son-de-la-voix.livejournal.com
Меня регулярно где-нибудь называют Vassily. Впрочем, в России тоже иногда эта же ошибка проскальзывала.
Да и чему удивляться, если собственная мать регулярно меня называет именем старшего брата :) И даже не замечает этого...

Date: 2015-05-07 08:30 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Родственники - это другое, меня наш мальчик регулярно мамой называет :-)

Date: 2015-05-10 04:23 pm (UTC)
From: [identity profile] zadiraka.livejournal.com
Мои родители называли своего внука именем своего сына - они и правда в детстве были очень похожи, так что их легко понять.

Date: 2015-05-10 04:24 pm (UTC)
From: [identity profile] zadiraka.livejournal.com
Саша, так ты же можешь говорить, что у тебя 2 имени - один для всех, а других для более близких.
Кстати, был у меня знакомых француз Пьер Эммануэль. Угадай, какой имя он использовал на работе, а какой в семье...

Profile

green_fr: (Default)
green_fr

July 2025

S M T W T F S
   1 2 3 45
6 7 8 910 1112
1314 15 16 171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2025 12:41 pm
Powered by Dreamwidth Studios