Про электронные словари - тут дело совсем не в развитии памяти. Для некоторых слов предлагается очень много вариантов перевода, свой для каждой отрасли, да ещё и от контекста зависит. Поэтому при каждом новом просмотре той же статьи переводчик выбирает нужную отрасль, нужную область значений, идеальный вариант перевода. Хотя при этом он прекрасно знает и это слово, и пять-десять его основных значений.
no subject
Date: 2012-10-08 12:22 pm (UTC)