Как украсть Vélib'
Feb. 8th, 2008 10:13 amПопробовал вчера, как работает antivol (противоугонная цепь) на велосипедах Vélib'.
Вокруг столба antivol не обмотал, просто так проверил. Блокируется, ключик вываливается. Только потом этим ключиком разблокировать у меня не получилось. Выяснил:
1. С заблокированным antivol ездить можно, но свет, например, не включается.
2. Замок сделан таким образом, что вернуть на станцию велосипед невозможно, пока не разблокируешь antivol.
3. Vélib' можно позвонить (01.30.79.79.30).
Их первая реакция: ничего страшного, присылайте нам ключик, скажите, где вы привязали велосипед, наш техник приедет, разберётся.
Вторая реакция: как ни к чему не привязан?! А там есть какое-нибудь место, где вы могли бы его спрятать? Ага, я стою посередине rue de Commerce, сейчас я его в кустах спрячу, землёй присыплю.
В итоге сошлись на том, что я поставлю велосипед под стеночку в надежде, что никто его не заберёт.
Ну и ключик по почте отошлю.
Вокруг столба antivol не обмотал, просто так проверил. Блокируется, ключик вываливается. Только потом этим ключиком разблокировать у меня не получилось. Выяснил:
1. С заблокированным antivol ездить можно, но свет, например, не включается.
2. Замок сделан таким образом, что вернуть на станцию велосипед невозможно, пока не разблокируешь antivol.
3. Vélib' можно позвонить (01.30.79.79.30).
Их первая реакция: ничего страшного, присылайте нам ключик, скажите, где вы привязали велосипед, наш техник приедет, разберётся.
Вторая реакция: как ни к чему не привязан?! А там есть какое-нибудь место, где вы могли бы его спрятать? Ага, я стою посередине rue de Commerce, сейчас я его в кустах спрячу, землёй присыплю.
В итоге сошлись на том, что я поставлю велосипед под стеночку в надежде, что никто его не заберёт.
Ну и ключик по почте отошлю.
no subject
Date: 2008-02-08 09:26 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-08 09:46 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-08 11:27 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-08 12:53 pm (UTC)no subject
Date: 2008-02-08 01:04 pm (UTC)Тебе что-нибудь говорят эти звуки:
хашивену хашивену
адонаи элеша
венашува венашува
хадеш хадеш
ямеину кекедем
Это примерная запись "народной еврейской песни". Можешь хотя бы сказать, иврит это или идиш? Или французский вариант чего-то среднего :-) А если ещё и смысл распознаешь - вообще зашибись :-)
no subject
Date: 2008-02-08 01:53 pm (UTC)Погуглил. Похоже, на часть молитвы. Видимо, кто-то напел следующую строчку: השיבנו ה' אליך ונשובה, חדש ימינו כקדם
Как обычно, в песнях некоторые слова повторяются для мелодичности. Про смысл - вечером.
З.Ы. Переводчиком можешь не пытаться перевести.:-) Максимум будет, как в поле чудес: "угадал буквы, но не знаю слово".
no subject
Date: 2008-02-08 02:09 pm (UTC)no subject
Date: 2008-02-08 02:37 pm (UTC)no subject
Date: 2008-02-09 10:03 am (UTC)Хашиве'ну адона'и эле'ха ве нашува'
Хадэ'ш ямэ'йну кэ кэ'дем
Возврати нас - бог - к тебе - и - вернёмся
Обнови - наши дни - как - раньше
Плач Еремея, Jérémie, Livre des Lamentations
no subject
Date: 2008-02-09 10:07 am (UTC)Chapitre 5 : 21
Fais-nous revenir vers toi, ô Éternel, et nous reviendrons !
Donne-nous encore des jours comme ceux d’autrefois !
.
Date: 2008-02-10 01:51 pm (UTC)no subject
Date: 2008-02-10 09:27 pm (UTC)