Le Trésor de Notre-Dame de Paris
Jan. 8th, 2025 08:48 amМаленькая и достаточно недолго проходившая выставка в Лувре про сокровища Нотр-Дам.
Мне всё ещё сложно свыкнуться с мыслью о том, что не все архивы сгорели в Гражданскую или Великую отечественную. Вот это, например, письмо какого-то священника из Церкви гроба господня о том, что они отсылают в Парижский собор фрагмент того самого креста. Пергамент, начало XII века.

Или вот: папская индульгенция всем покаявшимся на празднике первой годовщины прибытия этого кусочка креста в Париж, 1120 год.

Два реликвария для кусочка креста (у варианта справа есть ещё и отделение для гвоздя, которым к кресту прибивали Иисуса), 1901 и 1862 годы. В музее использовали слово «monstrance», причём на табличке оригинально подчеркнули его волнистой чертой, как в Word’е, когда проверка орфографии указывает на ошибку. Здесь этот же знак обозначает, что слово сложное, и внизу будет объяснение — почему не использовали привычные сноски, непонятно, но забавная попытка ввести новые конвенции. Википедия говорит, что по-французски monstrance может называться ostensoir (это слово регулярно встречается), и что от обычного реликвария всё это отличается видимостью хранимой там реликвии. Более того, в русском языке тоже есть слово «монстранция» :-)

Ещё один экспонат с волнистой чертой: Baisers de paix (дословно «поцелуи мира»), 1867. Текст на сноске уточняет, что так назывались небольшие предметы, использовавшиеся во время ритуала примирения. Надо полагать, его давали поцеловать обеим примиряющимся сторонам.

А вот это — изначально совершенно непонятные экспонаты. Вверху подписано «Règle de réparation de dommages», внизу — «Couteau d’investiture». Все слова понятны, смысл — нет. Простой поиск, понятное дело, мало что даёт, слова обычные. Но это экспонаты из коллекции BNF, и поиск по их сайту выдаёт более подробное описание. Судя по всему, эти линейка и ножик имеют чисто символический смысл. Ножик материализует дар собору каких-то земель (в обмен в соборе обещались справлять мессу в память о матери дарителя). С линейкой не всё так же ясно, похоже что это материальное подтверждение обязательства двух каких-то людей восстановить какой-то не указанный ущерб собору. Это XI век, но в сокровищницу их включили только в 1754 году — надо полагать, случайно наткнулись во время очередной инвентаризации, удивились, что до сих пор не выкинули, но за прошедшее время предметы приобрели историческую ценность.

Удивительный рисунок. Кажется, что флаги выставлены в честь Великобритании — но нет, так выставляли в соборе захваченные на поле боя флаги противника. В данном случае это взятие французами Гренады. Трофейные флаги исторически выставлялись в Нотр-Даме, и являлись частью сокровищницы собора. Интересно, они до сих пор там хранятся?

Тоже интересный экспонат: протокол заседания в мэрии Парижа, в ходе которого было принято решение о перевозке сокровищницы в мэрию, где перевезенные предметы взвесят перед переплавкой. Это 1792 год. Лично мне интересно в этом экспонате то, что это «анонимная копия» протокола. Я с трудом представляю себе контекст. Или просто имеется в виду, что это одна из копий протоколов, и мы просто не знаем имени конкретного писца?

Реликварий для тернового венца, 1862. Верхняя часть повторяет оригинальный реликварий XIII века (надо полагать, переплавленный), в нижней изображены связанные с венцом персонажи: нашедшая крест Святая Елена (при чём тут крест, казалось бы), император Константин (аналогично), Святой Людовик (купивший терновый венец в 1239 году) и король Балдуин II (продавший ему венец).

Мне всё ещё сложно свыкнуться с мыслью о том, что не все архивы сгорели в Гражданскую или Великую отечественную. Вот это, например, письмо какого-то священника из Церкви гроба господня о том, что они отсылают в Парижский собор фрагмент того самого креста. Пергамент, начало XII века.
Или вот: папская индульгенция всем покаявшимся на празднике первой годовщины прибытия этого кусочка креста в Париж, 1120 год.
Два реликвария для кусочка креста (у варианта справа есть ещё и отделение для гвоздя, которым к кресту прибивали Иисуса), 1901 и 1862 годы. В музее использовали слово «monstrance», причём на табличке оригинально подчеркнули его волнистой чертой, как в Word’е, когда проверка орфографии указывает на ошибку. Здесь этот же знак обозначает, что слово сложное, и внизу будет объяснение — почему не использовали привычные сноски, непонятно, но забавная попытка ввести новые конвенции. Википедия говорит, что по-французски monstrance может называться ostensoir (это слово регулярно встречается), и что от обычного реликвария всё это отличается видимостью хранимой там реликвии. Более того, в русском языке тоже есть слово «монстранция» :-)
Ещё один экспонат с волнистой чертой: Baisers de paix (дословно «поцелуи мира»), 1867. Текст на сноске уточняет, что так назывались небольшие предметы, использовавшиеся во время ритуала примирения. Надо полагать, его давали поцеловать обеим примиряющимся сторонам.
А вот это — изначально совершенно непонятные экспонаты. Вверху подписано «Règle de réparation de dommages», внизу — «Couteau d’investiture». Все слова понятны, смысл — нет. Простой поиск, понятное дело, мало что даёт, слова обычные. Но это экспонаты из коллекции BNF, и поиск по их сайту выдаёт более подробное описание. Судя по всему, эти линейка и ножик имеют чисто символический смысл. Ножик материализует дар собору каких-то земель (в обмен в соборе обещались справлять мессу в память о матери дарителя). С линейкой не всё так же ясно, похоже что это материальное подтверждение обязательства двух каких-то людей восстановить какой-то не указанный ущерб собору. Это XI век, но в сокровищницу их включили только в 1754 году — надо полагать, случайно наткнулись во время очередной инвентаризации, удивились, что до сих пор не выкинули, но за прошедшее время предметы приобрели историческую ценность.
Удивительный рисунок. Кажется, что флаги выставлены в честь Великобритании — но нет, так выставляли в соборе захваченные на поле боя флаги противника. В данном случае это взятие французами Гренады. Трофейные флаги исторически выставлялись в Нотр-Даме, и являлись частью сокровищницы собора. Интересно, они до сих пор там хранятся?
Тоже интересный экспонат: протокол заседания в мэрии Парижа, в ходе которого было принято решение о перевозке сокровищницы в мэрию, где перевезенные предметы взвесят перед переплавкой. Это 1792 год. Лично мне интересно в этом экспонате то, что это «анонимная копия» протокола. Я с трудом представляю себе контекст. Или просто имеется в виду, что это одна из копий протоколов, и мы просто не знаем имени конкретного писца?
Реликварий для тернового венца, 1862. Верхняя часть повторяет оригинальный реликварий XIII века (надо полагать, переплавленный), в нижней изображены связанные с венцом персонажи: нашедшая крест Святая Елена (при чём тут крест, казалось бы), император Константин (аналогично), Святой Людовик (купивший терновый венец в 1239 году) и король Балдуин II (продавший ему венец).