По какой такой метрике "суси" ближе к оригиналу, чем суши? Там вообще звучит явная такая буква Щ. Все остальные рассуждения - это попытки убедить, что синий ближе к желтому, чем красный. В роли желтого здесь выступает оригинальный японский звук (который, кстати, варьируется от человека к человеку и от слова к слову).
Лично у меня "суси" вызывают ту же реакцию, что транскрипция "эн" для французского "in". Facepalm. Например слово 趣味 нужно произносить как шюми или сюми? Впрочем, наверное - дело вкуса.
no subject
Date: 2017-02-17 01:45 pm (UTC)Лично у меня "суси" вызывают ту же реакцию, что транскрипция "эн" для французского "in". Facepalm. Например слово 趣味 нужно произносить как шюми или сюми? Впрочем, наверное - дело вкуса.