green_fr: (Default)
[personal profile] green_fr
По наводке [livejournal.com profile] fiafia (очень длинная наводка оказалась, примерно как помолвка — про книгу и вторую экранизацию, про первую экранизацию, а про русский сериал я умолчу) прочитали с Анькой %subj%.

Очень хорошая и очень странная (наверное, у меня это синонимы: странная -> непредсказуемая -> хорошая) книга. Я не очень люблю детективы, обчитался в детстве Агаты Кристи, и меня уже не удивляют «неожиданные развязки» в духе «убийца — запятая в названии книги!» Мне нравятся детективы в стиле Варгас, когда совершенно не важно, кто убил, последние 10 страниц с «разгадкой» ты воспринимаешь как дань жанру. А читаешь ради текста, текстуры, описания персонажей.
То есть, «непредсказуемость» выше — это не непредсказуемость сценария, а непредсказуемость моих собственных ощущений от книги. Когда думаешь, что получишь одно, а выходит совершенно неожиданное. Лучше, конечно, когда выходит лучше, чем ожидал, ага.
Я не знаю, почему у меня такое получается чаще с детективами, чем с фантастикой или романами. Вот здесь — прекрасно получилось. Читаешь, и дух захватывает, очень интересно следить за ходом мысли, за изменением стиля мысли главной героини.

А ещё я понял, почему этот роман понравился Яне. Она может писать, и даже думать всё, что угодно, но хороший роман — это как любовная авантюра, там всё решается на подсознании. А в этом романе автор а) упоминает женщину с обложки Larousse, б) использует слово callipyge без объяснения. Ну и как такой роман может не понравиться, что бы там ни было потом написано?!

У меня было странное (здесь не синоним «хорошее») издание, в которое впихнули все романы автора. 1000+ страниц мелким шрифтом на «бумаге для Библии» — едва не папиросная бумага, через которую просвечивает текст на несколько страниц вперёд. Единственное преимущество — если заранее не подсмотреть, на какой странице заканчивается твой роман, то не знаешь, где ты сейчас, много ли осталось до развязки. То есть, как в реальной жизни, конец истории может застать тебя врасплох.

Последняя фраза получилась практически как у Воланда, вспомнил недавнюю историю с bash:
Сегодня встретил жуткий трамвай с рекламным слоганом ипотеки на боку: «Осталось только переехать!»



Потом попытались посмотреть кино. Ожидали многое — книга откровенно просится к Хичкоку. Начало — как «Psycho», середина — как «The Wrong Man».

Старый фильм, как выяснилось, не выходил на DVD, тем более на VoD. Нашли его в сети в каком-то ужасном качестве, оцифровка с зажёванной VHS. Остановили через 5 минут, смотреть невозможно. Но хочется — ни у кого нет в нормальном качестве?

Новый фильм, конечно же, находится без проблем. Вместо Хичкока он напоминает Трюффо, «L’Homme qui aimait les femmes». Половину времени кадр занимают длинные (красивые! не оторваться!) ноги главной героини. Музыка тоже хорошая. Но зачем смотреть этот фильм, не читав книгу, я не понимаю. Хотя, ноги...

Date: 2016-05-27 10:02 am (UTC)
From: [identity profile] och.livejournal.com
Ну вот я не читал книгу и мне очень понравился фильм. Это же визуальный оргазм - и не только от ног, а от всех мельчайших деталей быта! Рассматривать и рассматривать. Вместо слога книги - такие картинки! Шикарная иллюстрация от иллюстратора Сфара :)

Date: 2016-05-27 12:14 pm (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Конечно, красивый фильм. Просто после книги непонятно, почему у него то же название, что и у романа.

Date: 2016-05-28 10:17 am (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com

Про "визуальный оргазм" - это точно сказано.
Но вот сюжет, если книги не знать? Я ходила на фильм  с сыном, который книги не читал, он сказал, что сюжет ускользает.

Date: 2016-05-27 03:52 pm (UTC)
From: [identity profile] insead-hec.livejournal.com
Один из моих любимых детективов детства - вышла в 1977 году такая книжка "Современный французский детектив", которую нам удалось купить на встрече общества книголюбов (были такие в Союзе). Две другие повести практически не помню, а вот эту перечитывал несколько раз.

Про экранизации я никогда не задумывался, а оказывается их было три! Кроме двух французских, о которых Вы написали, была еще прибалтийская 1992 года, по сценарию Романа Балаяна
Edited Date: 2016-05-27 04:04 pm (UTC)

Date: 2016-05-27 07:04 pm (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
А я не вижу никакого фильма 1992 года. Есть сериал 2001 (о нём как раз [livejournal.com profile] fiafia очень нелестно отозвалась (http://fiafia.livejournal.com/520516.html), его мне и пробовать не хотелось), но там другой режиссёр.
Edited Date: 2016-05-27 07:04 pm (UTC)

Date: 2016-05-27 07:38 pm (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Ну надо же! Спасибо :-)

Date: 2016-05-28 10:18 am (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com

Поделись, если где найдёшь. Раз уж пошёл такой флешмоб...

Date: 2016-05-27 10:45 pm (UTC)
From: [identity profile] nadinefrancaise.livejournal.com
Я тоже после Яниного поста взялась за Жапризо, он как-то мимо меня прошел, и пока не могу с него слезть, какой-то наркотик :) Les Mal Partis - прекрасная книжка, после нее взялась за L'Été meurtrier, просто удивительное удовольствие ее читать, скачала еще несколько других.

Date: 2016-05-28 10:19 am (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com

А как у вас с Буало-Нарсежаком обстоит? :о))

Date: 2016-05-30 08:57 pm (UTC)
From: [identity profile] nadinefrancaise.livejournal.com
Примерно как с Жапризо :(
Надо брать?

Date: 2016-05-30 09:00 pm (UTC)
From: [identity profile] fiafia.livejournal.com
Думаю, что да.

Date: 2016-05-31 09:14 pm (UTC)
From: [identity profile] nadinefrancaise.livejournal.com
Записала!

Profile

green_fr: (Default)
green_fr

January 2026

S M T W T F S
    123
4 5 6 7 8 910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 10th, 2026 10:54 am
Powered by Dreamwidth Studios