green_fr: (Default)
[personal profile] green_fr
Сдавал тут давеча документы на загран. паспорт. Приношу в консульство заполненную анкету, в графе «профессия» которой стоит гордое «актуарий». Девушка в окошке предсказуемо говорит, что это не по-русски, что нужно перевести. Я рассказываю, что слово такое есть, что никаких других вариантов перевода лично я не знаю. Девушка слушает, соглашается, но добавляет, что анкету эту будут читать в Москве. И если лично её я убедил, то её московскую коллегу на расстоянии убедить не получится, и, скорее всего, досье вернут с пометкой «перевести профессию на русский». Оно, типа, мне надо? Давайте, говорит, заменим на что-нибудь обтекаемое.
Например, «специалист».

Мне очень сложно было не расхохотаться, я вспомнил сцену из «Большого Лебовски»:



В русском варианте фразу Карла переводили как «Я — специалист. Куда нужно вставить кабель?»

Согласился на «специалиста». Надеюсь, этот пост поможет моим друзьям запомнить настоящее значение слова «актуарий»...

Date: 2016-05-19 08:36 am (UTC)
From: [identity profile] alexnavfr.livejournal.com

Мдаааа надо им надо подарить ЭС Брокгауза и Ефрона по русскому языку.
Но согласись специальность редкая.

Date: 2016-05-19 09:07 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Аааа!!!
Там я даже не думал искать!

Актуарий (http://www.vehi.net/brokgauz/all/001/1711.shtml) — судебный писец, заносящий в регистр представляемые в суд акты, равно и пишущий самые акты. В России такое лицо называлось подьячий (см.). Петр Великий, создавая канцелярии коллегий, в общем для них генеральном регламенте 1220 г. (№ 3534) ввел должность актуариуса. Она определена в гл. XXXII регламента следующим образом: "Актуариус имеет по должности чина своего получаемые в коллегии письма прилежно собирать, оным реестр чинить, листы перемечивать, и о том квитанцную (или роспискам) книгу иметь, в которой, ежели служители коллегии из тех дел и писем некоторые для отправления своего дела возьмут, и в приеме оных росписки дадут, вносится; при отдаче же тех дел оные росписки уничтожаются, и в той книге отмечать, что принято. Также имеет он Актуариус надзирание и попечение о бумаге, перьях, чернилах, сургуче, воске, о дровах, свечах и о прочем, что надлежит, и сверх того некоторая часть дел ему придается; а где в Коллегиях Регистратор не обретается, надлежит Актуариусу его дела во всем исправлять: також и Регистратор равно имеет чинить, где Актуариуса нет". Не точно разграниченная от регистратора, эта должность актуариуса не везде была замещена и затем слилась с должностью регистратора.
Буду теперь русским термином "подьячий" подписываться :-)

Но, если серьёзно, это простое совпадение слов, никакого отношения к нынешнему смыслу не имеет.

Date: 2016-05-19 10:22 am (UTC)
From: [identity profile] prokofyev.livejournal.com
Следующий раз можешь предложить варианты "специалист в области личного страхования" или "специалист по страховой математике". Они тоже из словарей.

Date: 2016-05-19 11:52 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Я думаю, имелось в виду не просто слово из словаря, а специализация по какой-то российской номенклатуре. Как в дипломе, знаешь? Код такой-то, название такое-то.
Я, правда, всё равно не понимаю, кому это может понадобиться в момент выдачи мне паспорта ([livejournal.com profile] birdwatcher ниже очень красиво сформулировал).

Date: 2016-05-19 08:57 am (UTC)
From: [identity profile] och.livejournal.com
А ведь действительно, это же базовая должность в советских (и пост-) конторах, "Специалист".
Интересно, как за годы жизни не в среде некоторые слова воспринимаются в первую очередь в буквальном смысле, а не в привычном на родине контексте. Вот и у меня первая реакция - бред какой предложили, все равно что написать "сотрудник". И тут же - ой, а ведь и сотрудники тоже есть, научные! Жизнь в режиме постоянного перевода трансформирует мозги :)

Date: 2016-05-19 09:08 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Конечно. Какое-нибудь chargé d'études мы воспринимаем проще, хотя смысла в этих словах не больше, чем в "специалисте".

Date: 2016-05-19 10:33 am (UTC)
From: [identity profile] french-man.livejournal.com
Да-да! Мой папа был «главный специалист». Прямо как «тетя Роза - старший экономист».

Date: 2016-05-19 09:22 am (UTC)
From: [identity profile] birdwatcher.livejournal.com
Со всех сторон прекрасная ситуация. Люди одновременно и стремятся сунуть нос не в свое дело (какая им может быть государственная необходимость знать твою профессию?), и требуют, чтобы ты ввел их в курс этого не-их-дела максимально бесполезным для них образом. Во-первых, скажи нам, кто ты по профессии, и, во-вторых, имей в виду, что ты по профессии специалист. Вся суть государственной деятельности, по-моему.

Date: 2016-05-19 10:09 am (UTC)
From: [identity profile] micro-babushki.livejournal.com
я вот тоже не знаю что такое актуарий
почему-то на ум приходит что-то кладбищенское ;-)

Date: 2016-05-19 11:50 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Бинго! Одна из частых задач - расчёт смертности :-)

Date: 2016-05-20 09:58 am (UTC)
From: [identity profile] grave--digger.livejournal.com
Ага, рифма: актуарий - колумбарий. :)

Date: 2016-05-19 11:47 am (UTC)
From: [identity profile] parizanka.livejournal.com
специально обученный человек!

Я вот в такой же ситуации успела побывать советником, и даже советником президента (жалко, не царским советником)

Date: 2016-05-19 01:36 pm (UTC)
From: [identity profile] ilya-dogolazky.livejournal.com
а я чота думал, что ты укроп

Date: 2016-05-19 01:49 pm (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Я из Донецка. Там со всем городом никак не могут разобраться, к какой стране он принадлежит...

Date: 2016-05-19 01:55 pm (UTC)
From: [identity profile] ilya-dogolazky.livejournal.com
Ну по крайней мере паспорта ещё не начали раздавать, или уже ДНР вступила в состав Абхазии?

Date: 2016-05-19 02:48 pm (UTC)
From: [identity profile] tiy.livejournal.com
Ровно сегодня в аналогичной ситуации меня попросили изменить "постдок" на что-нибудь по-русски. Поменяла на "научный сотрудник".

Date: 2016-05-19 06:10 pm (UTC)
From: [identity profile] winnaloushe.livejournal.com
а я думала, это что-то древнеримское ;-)

Profile

green_fr: (Default)
green_fr

January 2026

S M T W T F S
    123
4 5 6 7 8 910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 10th, 2026 06:10 am
Powered by Dreamwidth Studios