green_fr: (Default)
[personal profile] green_fr
Во французских документах у меня везде написано место рождения «Донецк (Украина)». При том, что я родился, понятное дело, в СССР. То есть, пишется страна, в которой в настоящее время находится место рождения.
В связи с войной Украина-Россия и возможными переходами территорий из одних рук в другие, существует ли процедура переписывания документов на «Донецк (Россия)»? А если только часть твоего города перешла в другую страну (Иерусалим, Берлин — потенциальных примеров много)? А если переход не признан всеми странами (Франция, например, не признает, а Германия признает — что мне писать в документе, чтобы его принимали и во Франции, и в Германии)?

А ещё, интересно, как разруливают наличие в одной стране нескольких городов с одним названием? В России один Донецк уже есть, а сколько каких-нибудь Александровок? Во Франции наверняка тоже есть полные омонимы — по крайней мере GPS регулярно предлагает список городов с одним названием в разных департаментах.
С улицами я видел (не помню, правда, где) указ о переименовании дублирующихся названий улиц после слияния двух городов.

Date: 2014-05-01 08:47 am (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
А что с переименованиями городов?

Date: 2014-05-01 08:57 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Не знаю, кстати...

Date: 2014-05-01 09:09 am (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
Мне кажется, что надо писать как было, иначе получися, что Ленин родился в Ульяновске.

Date: 2014-05-01 09:53 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Так вот откуда идёт эта традиция не именовать города в честь живых людей! ;-)

Date: 2014-05-01 10:00 am (UTC)
From: [identity profile] sanzoku.livejournal.com
У меня во всех французских документах записано место рождения Ленинград. Я кстати всегда писал URSS. Более того у меня французы из перевода свидетельства о рождении переписали arrondissement Jdanovski. Этого аррондисмана тоже больше нет. В любом случае для французов важно только то что это в 99ом департаменте

Date: 2014-05-01 10:17 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Ты видел, кстати, что за 99-м департаментом в номере sécu идёт код города? В нашем департаменте города - это страны. А потом - твой порядковый номер среди приехавших во францию соотечественников того же года / месяца рождения.

Date: 2014-05-01 02:03 pm (UTC)
From: [identity profile] sanzoku.livejournal.com
Кстати не знал

Date: 2014-05-01 09:05 am (UTC)
From: [identity profile] winnaloushe.livejournal.com
В России, кажется, есть город Донецк.
О переименовании. У меня в свидетельстве о рождении написано, что я родилась в пгт Константиновка, а в паспорте - в г Южноукраинске. Ко времени получения мною паспорта пгт давно вырос в город и получилс собственное название.А вот что у мамы в паспорте сейчас написано, надо бы поинтересоваться. Казахстан, не СССР - это точно, а вот Акмолинск, Акмола или Астана - не помню. Помню только, что точно не Целиноград, она специально просила.

Date: 2014-05-01 09:52 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Отлично!

Date: 2014-05-01 09:09 am (UTC)
From: [identity profile] lusenok.livejournal.com
существует ли процедура переписывания документов на «Донецк (Россия)»

Типун вам на язык за такие предположения.

Date: 2014-05-01 09:52 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Как там было — самое главное качество учёного это способность держать в мозгу несколько противоречащих друг другу гипотез и свободно при этом ими оперировать :-)

Date: 2014-05-01 12:06 pm (UTC)
From: [identity profile] eta-ta.livejournal.com
кажется, это определение клинической шизофрении

Date: 2014-05-02 08:59 pm (UTC)
From: [identity profile] lusenok.livejournal.com
Ну прямо оруэлловское двоемыслие

Date: 2014-05-03 06:42 pm (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Если уж про фантастику - была какая-то повесть (кажется, "Человека без лица", но не уверен) о том, как в будущем научились читать мысли. И свалить диктатора не было никакой возможности, потому что его охрана прекрасно знала, зачем к нему идёт тот или иной посетитель. Выход нашли именно в двойном мышлении - забивали основные мысли какими-то тупыми детскими стишками, чем попало. лишь бы не думать о том, о чём на самом деле думается :-)

Date: 2014-05-01 10:54 am (UTC)
From: [identity profile] igann.livejournal.com
Мыслите в 2Д, дорогой товарищ.

Думаю место рождения не меняется. Даже у всесильной бюрократии не получится изменить прошлое. А где находится твое место рождения сейчас, и существует ли оно вообще - это за рамками.

Хотя есть парадоксы. У меня везде написано Ленинград/Россия - географические понятия разминувшиеся во времени.

Date: 2014-05-01 11:07 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Это было бы логично - писать по ситуации на момент рождения (хотя и геморройно - чиновнику нужно было бы досконально знать историю, чтобы понимать, в какую страну направлять запрос), но это ведь не так :-) Твой случай - тоже тому пример.
Кстати, возможен ещё вариант "писать на момент оформления первого документа, и потом ничего не трогать" - совмещаем недостатки обоих подходов!

Date: 2014-05-01 11:59 am (UTC)
From: [identity profile] igann.livejournal.com

Мой случай это скорее парадокс связанный с тем что в российском паспорте есть графы страна и место рождения отдельно.

Возвращаясь к сюжету - год и место рождения дают достаточно однозначные координаты в 4д мире.

Date: 2014-05-01 12:50 pm (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
3D, этаж роддома тебе не обязательно учитывать, а горизонтальных границ городов / стран я не знаю :-Р

Date: 2014-05-01 11:20 am (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
Вот и я так считаю. Может этот город снесли вообще. Ну или улицу

Date: 2014-05-01 12:11 pm (UTC)
From: [identity profile] eta-ta.livejournal.com
специально пошла посмотрела, что ж написано в моём паспорте.
сказано: was born in...Ukraine.
и всё, никаких городов-посёлков.

надеюсь (ха), что страну всё же не так-то просто отменить как город
Edited Date: 2014-05-01 03:59 pm (UTC)

Date: 2014-05-01 12:13 pm (UTC)
From: [identity profile] son-de-la-voix.livejournal.com
Я долго бился как раз за то, чтобы во французских документах перестали писать, что место рождения - СССР. Насколько я понял, они основываются на том, что написано в переводе свидетельства о рождении.

То есть чтобы сменить страну в документах, надо сначала поехать в донецкий загс и запросить новое свидетельство о рождении с новой страной, а уже на основе этого документа идти что-то менять во французских документах.

Date: 2014-05-01 12:56 pm (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Да, это вполне понятная и логичная система.
Тогда непонятно, зачем вообще эта информация — мне казалось, она нужна, если местная администрация захочет что-то уточнить / проверить. Грубо говоря, ей надо знать, к кому обращаться. А так получается — если я сам не подскажу ей (что моя страна распалась, что мой ЗАГС расформировали и т.п.), то она и знать не будет.
Становится, кстати, понятно, зачем во Франции требуют «свежее» свидетельство о рождении, не старше 3 месяцев. В этой логике наши старые аргументы «да что там может поменяться, свидетельство на всю жизнь!» не работают.

Date: 2014-05-01 01:42 pm (UTC)
From: [identity profile] son-de-la-voix.livejournal.com
У меня три свидетельства о рождении, выданные тремя разными странами на три разных имени o_O

Date: 2014-05-01 02:28 pm (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
У меня тоже, СССР, Украина и Франция :-)

Date: 2014-05-01 05:16 pm (UTC)
From: [identity profile] oiseau-russe.livejournal.com
Эта информация -- дополнительнй параметр идентификации. Как собственно и имена и места рождения родителей.

А свежее свидетельство запрашивают не для того, чтобы узнать не поменялось ли название (это все-таки редко бывает) а потому, что французские свидетельства о рождении на самом деле выписка из книги записи актов гражданского стостояния. Туда вписывают браки. пакс, разводы и т.д.


У меня в российском паспорте написано Ленинград/URSS, во французском Leningrad, а в правах Leningrad, Russie :)

Date: 2014-05-06 01:17 pm (UTC)
From: [identity profile] grave--digger.livejournal.com
Мнэээ, в свидетельствах о рождении же не писали СССР, там была указана Союзная Республика, где ты родился. Специально вот сейчас посмотрел скан своего свидетельства. Так что, это переводчик напортачил.

Date: 2014-05-06 03:51 pm (UTC)
From: [identity profile] son-de-la-voix.livejournal.com
Переводчик не напортачил. Он честно написал ЭССР, как и было прописано в свидетельстве. В Российском загране при этом было написано "Эстония/USSR". В новом загране "Эстонская ССР/USSR". Французы все это интерпертировали как USSR. Но в последующие годы удалось добиться, чтобы вместо этого написали "Estonie". Так меньше проблем возникало в тех местах, куда бесплатно пускали только жителей Евросоюза :)

Date: 2014-05-01 12:56 pm (UTC)
From: [identity profile] kalvado.livejournal.com
по поводу множественных городов с одним названием - американская практика писать "город, штат" - кроме самых больших мест, типа чикаги, которые можно понять и так (хотя в адресе строго Chicago IL).
У нас центр городской агломерации (не знаю как правильно сказать) - Albany NY. Есть еще в Джорджии (которая не Грузия) Albany GA, а народ нашел такой вот список: http://www.albanyca.org/index.aspx?page=63 Вполне возможно, что половина списка имеет население меньше 1000 человек. (минимум я видел население 2 человека в городе. Уникальных названий не напасешься) Я сам находил названия, которых штук 10 по стране, и подозреваю это не рекорд.
Иногда случаются казусы, конечно. из авиашуток - есть Portland OR Portland ME - один на тихом океане, а другой на атлантическом. Оба довольно большие города, с большими аэропортами.
Ну и значит был скандальчик, когда ребенок летевший под ответственность авиакомпании - есть такая услуга, родители за ручку приводят, специально обученный человек отводит до самолета, другой встречает у трапа - оказался не в том Портленде, например.

Date: 2014-05-01 01:04 pm (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Слушай, я только сейчас понял шутку из книги Нотомб:

Chacune de ses phrases commençait par " In Portland... «. Les trois garçons l’écoutaient poliment alors qu’à l’évidence, ils ignoraient sur quelle côte américaine se situait ce bled et s’en fichaient.
Каждая её фраза начиналась с «В Портленде...». Парни вежливо слушали её, хотя, очевидно, они не представляли (да им и пофигу было), на каком побережье находится эта деревня.

Date: 2014-05-01 03:04 pm (UTC)
From: [identity profile] oldjackaroo.livejournal.com
У меня в австралийском паспорте все проще - указан только город, без страны вообще.
В периоды обострения аэропортовской секьюрити американские пограничники очень любят недоуменно спрашивать, где это.

Date: 2014-05-01 03:39 pm (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
У меня друг есть, у которого в паспорте место рождения было написано латинскими буквами CAMAPA :-) Тут даже не знаешь, с какой стороны подступиться. чтобы ответить, где это.

Date: 2014-05-01 03:42 pm (UTC)
From: [identity profile] chitach.livejournal.com
Они (запад) не признали Крым в составе России, не признают и прочие аннексии. Так что для запада останется Донецк, Украина.

Date: 2014-05-01 07:28 pm (UTC)
From: [identity profile] dolce-1988.livejournal.com
У меня везде написано СССР - страна рождения, точнее РСФСР, по крайней мере в свидетельстве о рождении.
Ну а что делать? СССР больше не существует, не переписывать же все свидетельства о рождении. Более того, город рождения мой - Куйбышев давно переименован в Самару, ну а что делать? Везде пишу как в свидетельстве о рождении и паспорте....

Date: 2014-05-01 08:32 pm (UTC)
From: [identity profile] angara-kat.livejournal.com
Тоже во всех фр.документах написано Иркутск, СССР.

Date: 2014-05-01 09:36 pm (UTC)
From: [identity profile] galyna-p.livejournal.com
Насколько я помню свое свидетельство о рождении, то там было написано г. Киев, Украинская Советская Социалистическая Республика. У тебя скорее тоже, а не СССР.

Date: 2014-05-02 01:07 pm (UTC)
From: [identity profile] edelweiss1518.livejournal.com
Я место рождения указываю всегда как Moskau, Russlan, хотя родилась в СССР. В загранпаспорте стоит на английском USSR, на русском Москва. Один раз тупой чиновник мне записал Mockba как место рождения. убедить, что это москва по–русски не удалось :(

Date: 2014-05-05 10:48 pm (UTC)
From: [identity profile] och.livejournal.com
А что, во всех французских документах записано Украина? У меня в свидетельстве о рождении написано Ukraine (Union des Républiques Socialistes Soviétiques), snapshot ситуации на момент рождения, всё логично.

Date: 2014-05-06 07:12 am (UTC)
From: [identity profile] green-fr.livejournal.com
Похоже, общего правила вообще нет, пишут от балды...

Date: 2014-05-06 01:19 pm (UTC)
From: [identity profile] grave--digger.livejournal.com
У меня страна рождения во всех французских бумажках - Russie, хотя я считаю, что надо было бы всё же писать URSS.

Profile

green_fr: (Default)
green_fr

December 2025

S M T W T F S
 1 2 3 4 56
7 8 9 10 11 1213
14 15 16 17 18 1920
212223242526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 2nd, 2026 12:31 am
Powered by Dreamwidth Studios