Прочитал я "Степные боги" - спасибо за рекомендацию! Хочу еще что-нибудь Геласимова.
Зацепил там странный диалог: японец говорит о зеркальце - это тарисман (по-русски - "талисман", но японцы не выговаривают звук [l]), мальчик повторяет новое для себя слово - тарисман, японец поправляет - нет, тарисман. Получается, что японец сам не может выговорить правильно, но знает, что мальчик на это способен? Это равносильно тому, что мы услышав, как английский мальчик вместо [ð] употребляет [θ], поправляем его, сами умея говорить (и слышать!) только [ð].
no subject
Date: 2012-12-10 08:34 am (UTC)Зацепил там странный диалог: японец говорит о зеркальце - это тарисман (по-русски - "талисман", но японцы не выговаривают звук [l]), мальчик повторяет новое для себя слово - тарисман, японец поправляет - нет, тарисман. Получается, что японец сам не может выговорить правильно, но знает, что мальчик на это способен? Это равносильно тому, что мы услышав, как английский мальчик вместо [ð] употребляет [θ], поправляем его, сами умея говорить (и слышать!) только [ð].