По-французски моё имя пишется Sacha, по-английски Sasha. Наш сосед пишет (в смс) Sascha — правильно, он немец :-) А ещё, у него сына зовут Бьярн. О, говорю, в честь Страуструпа? — Кого?! Правильно, он не программист.
В смысле "Мача"? Это да, англоцентризм на марше. Что самое смешное, это что меня "Сачей" называют только русскоговорящие люди, англичане обычно в курсе баз французской орфографии. Я ещё представляю, как болгар бесит, когда русские в голос читают их надписи на улице :-/
Начнём с того, что не Alexander, а Alexandre :-Р А так - мне самому больше нравится "Саша", чем "Александр". Теоретически можно было вообще на "Александра Николаевича" всех выучить (есть же тут составные имена типа "Франсуа-Кзавье", не намного проще), но мен ятакие длинные варианты уже самого пугают. Тебя как коллеги называют?
no subject
Date: 2012-07-19 06:52 am (UTC)no subject
Date: 2012-07-19 07:33 am (UTC)Я ещё представляю, как болгар бесит, когда русские в голос читают их надписи на улице :-/
no subject
Date: 2012-07-19 07:37 am (UTC)no subject
Date: 2012-07-19 08:23 am (UTC)no subject
Date: 2012-07-19 09:30 am (UTC)Тебя как коллеги называют?
no subject
Date: 2012-07-19 09:34 am (UTC)no subject
Date: 2012-07-19 09:41 am (UTC)no subject
Date: 2012-07-19 09:55 am (UTC)