Про безударные. Дух Щербы велел передать: русское И мало похоже на французское I, оно между ним и é, поэтому совершенно не факт, что ребёнок из двух опор выберет ту, которая графически соответствует. Безударное - ещё ближе. Оно, собственно, между русским э и и, но é тоже, просто оно более напряжено... Т.е. по существу он просто больше выявляет гласную, чем мы, в безударном слоге. А не заменяет.
no subject
Date: 2011-11-26 09:04 pm (UTC)