green_fr: (Default)
green_fr ([personal profile] green_fr) wrote2009-07-16 02:50 pm
Entry tags:

Ищу оказию с апостилем :-)

У меня есть милая коллега с красиво непроизносимой мальгашской фамилией Рандриамахефа. Это фамилия её мужа, который родился в Донецке - родители в ДонГУ учились. И вот недавно - только теперь?! - мужу понадобилось его свидетельство о рождении.

Люди, знакомые с местной бюрократией, уже нервно хихикают, правда?

Муж достаёт зелёную книжечку советского свидетельства о рождении, идёт с ней в мэрию, где узнаёт слово "апостиль". А про себя, наверное, проговаривает много других слов.

Откуда вопрос: я правильно понимаю, что местные посольства апостили не ставят? Никто не едет в ближайшее время на Украину? Не согласится захватить свидетельство и поставить на него апостиль?

Девушка обмолвилась о вкусностях, которыми она готова отблагодарить героя. Но даже если она забудет, вкусности героя не минуют.

Update: я уже предложил им съездить в Киев, заодно город посмотрят :-)

Update: отбой, всё прояснилось. Действительно, нужно делать копию свидетельства о рождении, на неё апостиль. Теоретически можно сделать нотариальную копию, и впарить апостиль на неё, с несколько меньшей вероятностью, что результат прокатит во Франции. И на Украине есть куча контор, которые готовы сделать как тот, так и иной варианты.
Обломались вкусности...

[identity profile] anjey.livejournal.com 2009-07-16 12:54 pm (UTC)(link)
Мне в местной коммуне проканала стандартная бумажка израильская (выписка из МВД о моем статусе). Там есть дата рождения.
Может и ему что-то в этом роде поможет? Посольства не ставят апостили, это только в стране можно сделать.

[identity profile] green-fr.livejournal.com 2009-07-16 12:59 pm (UTC)(link)
"Только в стране" можно трактовать по-разному, территория посольства - это территория страны. Но русское посольство точно апостили не ставит.

А так, ему именно свидетельство о рождении нужно. Я помню, как меня в местной мэрии мурыжили, потому что переводчик перевёл "свидетельство о рождении" как "certificat de naissance", а не "acte de naissance". Тут с этим строго...

[identity profile] anjey.livejournal.com 2009-07-16 01:17 pm (UTC)(link)
Украинское посольство не ставит апостили тоже. Я этот вопрос прорабатывал, когда проверял варианты бракосочетания в Брюсселе. Мне тоже понадобилось свидетельство о рождении с украинским апостилем. Я нашел контору, которая готова была за это взяться. Они меня уверяли, что "зелёная книжечка" для апостилирования не катит, так как в Украине поменяли стандарт свидетельств и апостилировать можно только нового вида. То есть, нужно чтобы кто-нибудь получил его по доверенности, а потом апостилировал. В этой конторе процесс был описан так:
а)
1) Я беру доверенность($) и пересылаю($) ее в Украину родственнику\другу.
2) Тот получает свид. о рождении.
3) Ставит апостиль.
4) Пересылает в Бельгию назад.($)
5) Тут я перевожу($) его (например в этой конторе) и делаю апостиль на перевод.
Или б)
Все тоже самое, если у меня нет родственника\друга в Украине то все делать через эту контору. То есть доверенность($) на человека в Украине. Они пересылают курьерской почтой($) в Украину. Тот едет в Донецк (наверняка из Чопа($$)), получает свид. о рождении, гостиница в Донецке ($) апостилирует, едет назад в Чоп($$), отправляет курьерской почтой($) в Брюссель. Перевод($), апостиль - вуаля.
В общем брак в Бельгии обломился, так как сэкономить на поездке в Прагу явно не светило.
Так что, скорее всего, Рандриамахефа попал - пусть закладывает квартиру и берет ссуду в банке. :-)

(no subject)

[identity profile] green-fr.livejournal.com - 2009-07-16 13:38 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] anjey.livejournal.com - 2009-07-16 13:40 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] anjey.livejournal.com - 2009-07-16 13:42 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] och.livejournal.com - 2009-07-16 13:42 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] anjey.livejournal.com - 2009-07-16 13:45 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] green-fr.livejournal.com - 2009-07-16 13:45 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] och.livejournal.com - 2009-07-16 20:18 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] yuriyag.livejournal.com - 2009-07-16 20:58 (UTC) - Expand
iramyra: (Default)

[personal profile] iramyra 2009-07-16 12:59 pm (UTC)(link)
Я в украинском консульстве для получения numéro de Sécurité sociale за 35 Евро переводила свое свидетельство о рождении, может достаточно будет такого заверенного перевода?

[identity profile] green-fr.livejournal.com 2009-07-16 01:05 pm (UTC)(link)
Спасибо за идею, но человеку нужен именно апостиль, а уже потом он апостилированный документ будет переводить.
Перевод, к слову, сделать просто, можно и без посольства, у сертифицированного переводчика.

[identity profile] aguti.livejournal.com 2009-07-16 01:05 pm (UTC)(link)
Апостили ставятся только в "стране-производителе" и, увы, посольство таким полномочием не обладает. К тому же процедура получения заветного штампа достаточно муторная, если честно. Найти доброго человека, готового за это взятся для постороннего, будет непросто.

[identity profile] green-fr.livejournal.com 2009-07-16 01:07 pm (UTC)(link)
А можешь рассказать, в чём состоит процедура? Во Франции же это тривиально делается: пришёл к окошку, дал документ, тебе на него наклеили бумажку - готово. А то и по почте вообще.

[identity profile] aguti.livejournal.com 2009-07-16 01:11 pm (UTC)(link)
Если правильно помню (могу ошибаться), то во-первых, апостиль ставится только на нотариально заверенную копию. Во-вторых, только в минюсте (Киев).
С точки зрения процедуры, которая была до этого (мин. иностранных дел + минюст) это уже достаточно просто :)

(no subject)

[identity profile] green-fr.livejournal.com - 2009-07-16 13:13 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] aguti.livejournal.com - 2009-07-16 13:15 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] aguti.livejournal.com - 2009-07-16 13:17 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] green-fr.livejournal.com - 2009-07-16 13:36 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] aguti.livejournal.com - 2009-07-16 13:39 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] green-fr.livejournal.com - 2009-07-16 13:42 (UTC) - Expand

Re: (влезу)

[identity profile] aguti.livejournal.com - 2009-07-16 14:01 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] green-fr.livejournal.com - 2009-07-16 14:12 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] och.livejournal.com - 2009-07-16 13:44 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] nekokit.livejournal.com - 2009-07-16 13:28 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] jaspe.livejournal.com - 2009-07-16 13:56 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] aguti.livejournal.com - 2009-07-16 13:59 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] jaspe.livejournal.com - 2009-07-16 14:01 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] green-fr.livejournal.com - 2009-07-16 14:13 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] jaspe.livejournal.com - 2009-07-16 14:16 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] green-fr.livejournal.com - 2009-07-16 14:18 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] jaspe.livejournal.com - 2009-07-16 14:21 (UTC) - Expand

[identity profile] olenaageyeva.livejournal.com 2009-07-16 01:14 pm (UTC)(link)
Я делала апостиль в Штатах на доверенность для моих родителей в Украине. Как я поняла, нужнен он был для того, чтобы в Украине приняли Штатовский стандарт доверенности. Отправляла доверенность на английском + перевод на украинский + апостиль. Апостиль - это международный стандарт нотариальных документов. Мне кажется, если сделать перевод свидетельства о рождении и заверить его у местного русскоязычного нотариуса (чтобы подтвердить достоверность у носителя двух языков), то этот же нотариус и апостиль может сделать и на Украину уж точно ехать ни к чему.

[identity profile] olenaageyeva.livejournal.com 2009-07-16 01:31 pm (UTC)(link)
Небольшое уточнение: апостиль оформляется на нотариально заверенный перевод, а не на оригинальный документ. На оригинальный документ апостиль может оформить только страна, в которой документ выпущен. В Штатах фокус с переводом работает прекрасно.

[identity profile] green-fr.livejournal.com 2009-07-16 01:35 pm (UTC)(link)
Нет, апостиль по определению ставится страной, произведшей документ. Он же и нужен-то для того, чтобы я не принёс совершенно левую бумажку, и не сказал, что вот так вот и выглядят "у нас" свидетельство о рождении, или что там ещё.
То есть это международный стандарт подтверждения подлинности документа. В твоём случае можно было идти к любому нотариусу, не обязательно русскоязычному.

[identity profile] olenaageyeva.livejournal.com 2009-07-16 01:43 pm (UTC)(link)
В том то и дело, что в моем случае апостиль прилагался именно к украинскому переводу и нотариус отвечал за его подлинность. Апостиль нотариус должен был оформлять в специальной конторе и занимало это день-два - т.е. выдается он не нотариусом, а штатом (ну или страной).
В случае со свидетельствами о рождении, браке, дипломами и проч. Местные органы интересует лишь перевод, а не оригинал - посему нотариальный перевод приравнивается к оригинальному документу.

[identity profile] aguti-aka-jav.livejournal.com 2009-07-16 01:52 pm (UTC)(link)
Аааа, я кажется понял финт. Бюрократу нужен апостиль. Ну мы его и ставим, заверяя нотариусный перевод :). Если прокатит - отлично, если нет - попадаем на время, пространство и деньги.

(no subject)

[identity profile] green-fr.livejournal.com - 2009-07-17 04:45 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] green-fr.livejournal.com - 2009-07-17 12:49 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] green-fr.livejournal.com - 2009-07-17 13:12 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] green-fr.livejournal.com - 2009-07-17 13:47 (UTC) - Expand

(no subject)

(Anonymous) - 2009-07-17 07:43 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] green-fr.livejournal.com - 2009-07-16 16:25 (UTC) - Expand

[identity profile] anjey.livejournal.com 2009-07-16 01:21 pm (UTC)(link)
"я уже предложил им съездить в Киев"
Заодно и Донецк навестят.

[identity profile] green-fr.livejournal.com 2009-07-16 01:35 pm (UTC)(link)
Ага, она у меня уже спрашивала, в какое время года лучше ехать туристом в Донецк... Угадай, что я ответил :-)

(no subject)

[identity profile] green-fr.livejournal.com - 2009-07-16 13:40 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] anjey.livejournal.com - 2009-07-16 13:41 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] yuriyag.livejournal.com - 2009-07-16 21:02 (UTC) - Expand

[identity profile] fleur-bleue.livejournal.com 2009-07-16 01:40 pm (UTC)(link)
1) поменять советское свидетельство на украинское нового образца (г. Донецк, архив ЗАГСА);
2) заверить в областном управлении юстиции (круглая печать в управлении юстиции г. Донецка);
3) апостиль в Минюсте в г. Киеве (квадратная печать, если че)

кажется, так

п.с. да, предваряя вопросы - менять надо, потому что на старые образцы апостили не ставят (так же, на сколько я слышала, не ставят и на новые бланки, если они заламинированы - получать дубликат приходится)

[identity profile] green-fr.livejournal.com 2009-07-16 01:44 pm (UTC)(link)
Спасибо, хоть и мрачно...

(no subject)

[identity profile] och.livejournal.com - 2009-07-16 13:49 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] fleur-bleue.livejournal.com - 2009-07-16 20:13 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] anjey.livejournal.com - 2009-07-17 10:30 (UTC) - Expand

[identity profile] yuriyag.livejournal.com 2009-07-16 09:03 pm (UTC)(link)
ой, а заверять в управлении юстиции еще зачем ? 8-О

(no subject)

[identity profile] fleur-bleue.livejournal.com - 2009-08-04 07:49 (UTC) - Expand

[identity profile] lexus-lyosha.livejournal.com 2009-07-16 01:56 pm (UTC)(link)
Я делал так: получил украинский дупликат свидетельства - для французов признаётся равно как и советский оригинал. Получить можно либо через консульство - дофига месяцев (по-моему у меня заняло пять хотя обещали 2), либо по доверености на месте (в течении месяца наверное если учитывать получение доверености в консультсве).
На этот дупликат поставили апостиль в Минюсте в Киеве.
В Украине есть фирмы которые этим занимаются за достаточно скромные деньги - я был приятно удивлён.

[identity profile] green-fr.livejournal.com 2009-07-16 02:11 pm (UTC)(link)
Да, спасибо, я только что позвонил в одну такую фирму, действительно делают...

ссылка на минюст

[identity profile] aguti-aka-jav.livejournal.com 2009-07-16 02:13 pm (UTC)(link)

[identity profile] aguti.livejournal.com 2009-07-16 02:21 pm (UTC)(link)
"Теоретически можно сделать нотариальную копию, и впарить апостиль на неё, с несколько меньшей вероятностью, что результат прокатит во Франции."
Зеленый, поверь, именно этот вариант прокатил во Франции для всех присутствующих в нитке :) Апостиль, как ты сам заметил, - заверение документа. И ставится только на ОРИГИНАЛ документа. К которому приравнивается нотариальная копиия. И только потом уже все это переводится.

[identity profile] yuriyag.livejournal.com 2009-07-16 09:14 pm (UTC)(link)
Зелёный, не прячьпожалуйста никуда этот пост ввиду апдейта - он мне очень может пригодиться

[identity profile] oiseau-russe.livejournal.com 2009-07-16 09:33 pm (UTC)(link)
Нотариальная копия и на нее апостиль совершенно точно прокатывает во Франции. Правда, в Париже я не пробовала.