green_fr: (Default)
green_fr ([personal profile] green_fr) wrote2012-11-05 08:17 pm
Entry tags:

Опера Гарнье

В обеденный перерыв сбегал посмотреть здание оперы Гарнье. Фотоаппарат позорным образом забыл, снимал телефоном :-/



В фойе множество костюмов из разных представлений (говорят слово «представление» применительно к опере? или «спектакль»?), с моей оперной культурой, впрочем, узнать что-либо без подписи было бы невозможно. Вот эти костюмы, например, мне напомнили исключительно Кермита из Маппет-шоу.



Очень классные макеты декораций — никогда не задумывался, как их делают.



Очень оперный зал, я примерно так себе оперу и представляю — куча золота, висюлек, побрякушек, the most barocco church in a world, сорочье счастье... Даже хорошо, что фотоаппарат плохо цвета передаёт, не так в глазах рябит.



Календарь в виде часов — интересно было бы посмотреть, как переводят стрелки в конце февраля.



Предложил свою помощь туристке, тщетно пытавшейся снять себя на телефон, она ответила взаимностью. И только посмотрев результат я осознал, в каком пижонском виде я пришёл на работу :-)



Потолок Шагала — я только сейчас рассмотрел в нём Эйфелеву башню и здание собственно оперы.



Магазин на выходе порадовал тематическими лампочками.



А также в кои-то веки оригинальными магнитиками на холодильник.

[identity profile] grave--digger.livejournal.com 2012-11-06 10:17 am (UTC)(link)
Мои лингвистические ощущения отличаются. :) "Представление" вполне подходит, по-моему.

[identity profile] yuriyag.livejournal.com 2012-11-06 11:00 am (UTC)(link)
"театральное представление" слышал,
но "оперное представление" или "балетное" слух почему-то режет..

[identity profile] grave--digger.livejournal.com 2012-11-06 12:29 pm (UTC)(link)
А, в этом смысле - да.
Но поскольку опера - это тоже театр, я просто её как театральное представление и рассматривал. :)