В том апостиле, что я видела на отдельном бланке было указано название и краткое содержание нотариального документа (доверенности) к которому он прилагался. Я сильно не заморачивалась зачем этот апостиль нужен - стоит всего 15 долларов и занимает получение пару дней без моего участия. Но в голове отложилось, что нужен он для удобной международной коммуникации бюрократии. Если же нужен он для подтверждения подлинности, то более логичным мне кажется апостиль на копию или перевод документа, а не на оригинальный документ. Оригинальный документ по умолчанию подлинный. И в моем случае апостиль шел на перевод документа хотя и отсылался с оригиналом на английском. А если документ по умолчанию не подлинный, то какой вообще смысл в этих документах? В Штатах подростки часто fake ID (водительские права) покупают, но тем не менее на права апостили почему-то не требуют и по умолчанию верят в их подлинность. Но если поймают...
no subject
Если же нужен он для подтверждения подлинности, то более логичным мне кажется апостиль на копию или перевод документа, а не на оригинальный документ. Оригинальный документ по умолчанию подлинный. И в моем случае апостиль шел на перевод документа хотя и отсылался с оригиналом на английском.
А если документ по умолчанию не подлинный, то какой вообще смысл в этих документах? В Штатах подростки часто fake ID (водительские права) покупают, но тем не менее на права апостили почему-то не требуют и по умолчанию верят в их подлинность. Но если поймают...