Entry tags:
Помпиду, в основном сюрреалисты
Картина, привлекшая внимание табличкой: Сергей Шаршун, «La fortune danseuse», 1922. Пишут, что это, возможно, портрет Айседоры Дункан, которую художник встретил в 1922 году в Берлине, куда приехал в надежде попасть в Советскую Россию. На этом табличка обрывается, а даты жизни (1888, Бугуруслан — 1975, Вильнёв-сен-Жорж) позволяют предположить, что до Советской России художник так и не добрался. Действительно, Википедия дополняет биографию: приехал в Париж в 1912 году, пересидел Первую мировую в Испании, на родину решил не возвращаться. Но в 1922 году ностальгия почему-то замучила, и он поехал «домой», доехал до Берлина, где встретил едущих в обратном направлении. После чего Шаршун резко передумал и вернулся во Францию. Дункан он встретил в Берлине, где она была, судя по всему, вместе с Есениным — они поженились в мае 1922 года, Дункан приняла советское гражданство и немедленно отправилась в турне по Европе, Есенин поехал с ней.

Слева мой любимый Пикабиа. Как совершенно справедливо пишут на табличке — это картина не для созерцания, а для прочтения. Справа — аналогичная «картина для прочтения» от Сальвадора Дали: «Иногда ради удовольствия я плюю на портрет своей матери», 1929

Снова отличная табличка, для фотографии слева: Анонимный автор (фотоматон), Портрет Андре Бретона в очках, 1928-1929. «Фотоматон» — это компания, производящая фотокабинки. Название стало нарицательным, как «ксерокс», и здесь оно употребляется именно в этом смысле — кабинки появились во Франции в 1928 году, но компания «Фотоматон» была основана лишь в 1936 году. Приписываемая анонимность авторства этой фотографии прекрасна! Ещё один пример для разговора о том, кто является автором в современном искусстве.
На фотографии справа — современный фотоматон, переодетый в Центр Помпиду.

Увидев эту картину, я сразу подумал: де Кирико! Но нет, оказался его брат, Алберто Савинио, «Сон или Сусанна и старцы», 1930 (для тех, кто пропустил, рекомендую полезный и крайне познавательный определитель сюжетов от
shakko_kitsune):

Христо, «Кратер», 1960. Наверное, в контексте этой картины аргумент «вот видите, он не только мосты умел оборачивать» не сработает на тех, кто не считает оборачивание мостов искусством :-)

Исидор Изу, ещё одна картина для рассматривания. Это картина-ребус, повторяющая стихотворение XXI (текст ниже). Точнее даже, это одна из серии картин «Числа», их всего 36, и каждая картина каким-то образом представляет одно из стихотворений какого-то сборника стихов (Ur, весна 1964). Практически «Картинки с выставки» Мусоргского, только наоборот.

XXI
On est fou de continuer à combiner
Le jaune, le rouge, le vert et les variantes données,
Espérer embrasser le monde avec ceci
C’est accepter de voir le monde fuir en pipi.
Van Gogh est devenu cinglé et empilant
Les tons des trois couleurs fondamentales gluants
Les peintres sont fous de n’être que peintres purs
Et la peinture est folle de n’être que la peinture.
Собственно, зачем я текст привёл — мой глаз сразу зацепился за родной контур Чёрного моря вместе с Азовским, в которое впадает Дон (крупнее на фото справа). И таки да, вместе с «носом» речка даёт données в конце второй строчки стиха. Ван Гог передан через свой иконический портрет. Ну и вообще приятно зависнуть, рассматривая.
Emilio Isgrò, «Mare Internum», 1970. На этом месте я понял, что это — мой «Суп Кэмпбелл», ну или там бутылки Кока-Колы от Энди Уорхола. Потому что смысл тех картин — в узнаваемости чего-то с детства родного, помещённого в необычный контекст. Но что нам до супа Кэмпбелл (в Канаде я из принципа купил и съел банку — не помогло)? А вот контурные карты, атлас в школе, карта на стене дома — это что-то родное, моё. И аккуратно вычеркнутые надписи внезапно превращают этот знакомый предмет во что-то непонятное, неуютное.

Исгро родился в той самой Барчеллоне на Сицилии, где мы были много лет назад.
Слева мой любимый Пикабиа. Как совершенно справедливо пишут на табличке — это картина не для созерцания, а для прочтения. Справа — аналогичная «картина для прочтения» от Сальвадора Дали: «Иногда ради удовольствия я плюю на портрет своей матери», 1929
Снова отличная табличка, для фотографии слева: Анонимный автор (фотоматон), Портрет Андре Бретона в очках, 1928-1929. «Фотоматон» — это компания, производящая фотокабинки. Название стало нарицательным, как «ксерокс», и здесь оно употребляется именно в этом смысле — кабинки появились во Франции в 1928 году, но компания «Фотоматон» была основана лишь в 1936 году. Приписываемая анонимность авторства этой фотографии прекрасна! Ещё один пример для разговора о том, кто является автором в современном искусстве.
На фотографии справа — современный фотоматон, переодетый в Центр Помпиду.
Увидев эту картину, я сразу подумал: де Кирико! Но нет, оказался его брат, Алберто Савинио, «Сон или Сусанна и старцы», 1930 (для тех, кто пропустил, рекомендую полезный и крайне познавательный определитель сюжетов от
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Христо, «Кратер», 1960. Наверное, в контексте этой картины аргумент «вот видите, он не только мосты умел оборачивать» не сработает на тех, кто не считает оборачивание мостов искусством :-)
Исидор Изу, ещё одна картина для рассматривания. Это картина-ребус, повторяющая стихотворение XXI (текст ниже). Точнее даже, это одна из серии картин «Числа», их всего 36, и каждая картина каким-то образом представляет одно из стихотворений какого-то сборника стихов (Ur, весна 1964). Практически «Картинки с выставки» Мусоргского, только наоборот.
XXI
On est fou de continuer à combiner
Le jaune, le rouge, le vert et les variantes données,
Espérer embrasser le monde avec ceci
C’est accepter de voir le monde fuir en pipi.
Van Gogh est devenu cinglé et empilant
Les tons des trois couleurs fondamentales gluants
Les peintres sont fous de n’être que peintres purs
Et la peinture est folle de n’être que la peinture.
Собственно, зачем я текст привёл — мой глаз сразу зацепился за родной контур Чёрного моря вместе с Азовским, в которое впадает Дон (крупнее на фото справа). И таки да, вместе с «носом» речка даёт données в конце второй строчки стиха. Ван Гог передан через свой иконический портрет. Ну и вообще приятно зависнуть, рассматривая.
Emilio Isgrò, «Mare Internum», 1970. На этом месте я понял, что это — мой «Суп Кэмпбелл», ну или там бутылки Кока-Колы от Энди Уорхола. Потому что смысл тех картин — в узнаваемости чего-то с детства родного, помещённого в необычный контекст. Но что нам до супа Кэмпбелл (в Канаде я из принципа купил и съел банку — не помогло)? А вот контурные карты, атлас в школе, карта на стене дома — это что-то родное, моё. И аккуратно вычеркнутые надписи внезапно превращают этот знакомый предмет во что-то непонятное, неуютное.
Исгро родился в той самой Барчеллоне на Сицилии, где мы были много лет назад.